Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
литературность
English translation:
literary quality
Added to glossary by
Piotrnikitin
Feb 12, 2012 22:45
12 yrs ago
Russian term
литературность
Russian to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Printmaking, lithography
Сегодня сюжетность, литературность практически ушла из его творчества.
Proposed translations
(English)
Change log
Feb 12, 2012 23:21: Natalie changed "Field (specific)" from "Art, Arts & Crafts, Painting" to "Poetry & Literature"
Proposed translations
+1
9 hrs
Selected
literary quality
... yeah, unlike painterly, we can't say "writerly" here can we? :))))
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "wish we could! but for lack of better ... thank you."
1 hr
literary (tricks and) devices
in itself "tricks and devices" is rather redundant, but it seems to be the prevalent choice on google.
I would just do "plot development or any kind of literary devices" to refer to your previous questions.
Or "style"
I would just do "plot development or any kind of literary devices" to refer to your previous questions.
Or "style"
+3
1 hr
literary sensibility
Seems to fit the context.
Peer comment(s):
agree |
Mark Berelekhis
: A fine option.
2 hrs
|
agree |
Laura Friend
2 hrs
|
agree |
lyuniti
2 days 13 hrs
|
+1
3 hrs
literary element
A literary element is an element found in whole works of literature.
Literary elements are not "used" by authors; but instead, they exist inherently in forms of literature and are derived by the readers of a work in question. Theme, characterization, conflict, Setting (fiction), protagonist, antagonist, and point of view are among the many literary elements that exist. They can be about the setting, plot, or even the characters. A
http://en.wikipedia.org/wiki/Literary_element
Литературность можно определить как систему принципов жанровой организации словесных текстов в процессе их создания и функционирования.
Следует различать низшие, первичные уровни организации текста - уровни темы, проблемы, предмета повествования, идеи, задачи и назначения и др. - и высший, собственно жанровый уровень - уровень композиционного завершения текста.
Поэтичность (то есть литературность) означает особый тип сообщения, предметом которого служит его собственная форма, а не содержание.
http://slovar.lib.ru/dictionary/literaturnost.htm
Literary elements are not "used" by authors; but instead, they exist inherently in forms of literature and are derived by the readers of a work in question. Theme, characterization, conflict, Setting (fiction), protagonist, antagonist, and point of view are among the many literary elements that exist. They can be about the setting, plot, or even the characters. A
http://en.wikipedia.org/wiki/Literary_element
Литературность можно определить как систему принципов жанровой организации словесных текстов в процессе их создания и функционирования.
Следует различать низшие, первичные уровни организации текста - уровни темы, проблемы, предмета повествования, идеи, задачи и назначения и др. - и высший, собственно жанровый уровень - уровень композиционного завершения текста.
Поэтичность (то есть литературность) означает особый тип сообщения, предметом которого служит его собственная форма, а не содержание.
http://slovar.lib.ru/dictionary/literaturnost.htm
Peer comment(s):
agree |
Jurate Kazlauskaite
: literary elements: http://swvaartists.com/artists
1 day 16 hrs
|
Thank you!
|
7 hrs
literary aspect
What is the literary aspect of the book
http://wiki.answers.com/Q/What_is_the_literary_aspect_of_the...
http://wiki.answers.com/Q/What_is_the_literary_aspect_of_the...
14 hrs
literary trappings
In your context: "plot and other literary trappings"
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2012-02-13 13:05:44 GMT)
--------------------------------------------------
Oops! Didn't mean to rate that as "5" - rather, "4". Because I like some of the other options, too, such as "devices," except "literary trappings" is kind of a standard phrase, and I suppose it's a bit broader. I mean, if one used "devices," one could omit the world "other" which I suggested adding, but литературность does sound broader than "devices."
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2012-02-13 13:05:44 GMT)
--------------------------------------------------
Oops! Didn't mean to rate that as "5" - rather, "4". Because I like some of the other options, too, such as "devices," except "literary trappings" is kind of a standard phrase, and I suppose it's a bit broader. I mean, if one used "devices," one could omit the world "other" which I suggested adding, but литературность does sound broader than "devices."
18 hrs
literary allusions
It could be, seeing that the theme is printmaking/lithography.
E.g.
...lithographic albums offered Redon a new way to present his work. They appealed to the literary tastes of his circle and introduced new layers of complex meaning and ambiguity. (..) He also manipulated the format of albums, using literary titles and mysterious captions, to help promote his work and produce an artistic response to the literary interests of the Symbolists (from "The Lithographic Album").
E.g.
...lithographic albums offered Redon a new way to present his work. They appealed to the literary tastes of his circle and introduced new layers of complex meaning and ambiguity. (..) He also manipulated the format of albums, using literary titles and mysterious captions, to help promote his work and produce an artistic response to the literary interests of the Symbolists (from "The Lithographic Album").
Something went wrong...