Glossary entry (derived from question below)
Flemish term or phrase:
bij hoger aangehaalde grosse
English translation:
above engrossment
Added to glossary by
Binnur Tuncel van Pomeren
Mar 24, 2012 15:02
12 yrs ago
Flemish term
bij hoger aangehaalde grosse
Flemish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
from the context...
A more decisive order???
This is in the sentence (if you call it, grammatically I am not very pleased yet it is a legal text!):
Ik in beslag heb genomen en onder de hand van het recht en de wet gesteld het bij hoger aangehaalde grosse in hypotheek gegeven onroerend goed, te weten:
Thank you in advance for your answers!
This is in the sentence (if you call it, grammatically I am not very pleased yet it is a legal text!):
Ik in beslag heb genomen en onder de hand van het recht en de wet gesteld het bij hoger aangehaalde grosse in hypotheek gegeven onroerend goed, te weten:
Thank you in advance for your answers!
Proposed translations
(English)
4 | above engrossment | Lianne van de Ven |
Proposed translations
12 mins
Selected
above engrossment
I comply that I have compared the above
Engrossment with the Original Will and that
same is a true and correct copy
thereof
http://ied.dippam.ac.uk/records/33815.transcript
"hoger aangehaalde" (FL NL) = hierboven genoemde
Grosse = in het net gesteld en voor conformiteit gewaarmerkt afschrift van een officieel stuk (van Dale)
grosse = first authentic copy of a deed bearing the executory formula
http://www.mijnwoordenboek.nl/vertalen.php
engrossment: 2 Law produce (a legal document) in its final or definitive form. (Oxford)
Engrossment with the Original Will and that
same is a true and correct copy
thereof
http://ied.dippam.ac.uk/records/33815.transcript
"hoger aangehaalde" (FL NL) = hierboven genoemde
Grosse = in het net gesteld en voor conformiteit gewaarmerkt afschrift van een officieel stuk (van Dale)
grosse = first authentic copy of a deed bearing the executory formula
http://www.mijnwoordenboek.nl/vertalen.php
engrossment: 2 Law produce (a legal document) in its final or definitive form. (Oxford)
Note from asker:
Thank you very much Lianne. You made my day!!!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much Lianne!"
Something went wrong...