Mar 27, 2012 14:37
12 yrs ago
1 viewer *
English term

the first settlement

English to Croatian Social Sciences History History of Rome
Radi se o kazalu knjige.
Spominje se i Augustus' s second settlement.
Kako prevesti settlement u ovom kontekstu?
Hvala!

Discussion

Mladen Savic Mar 28, 2012:
sporazum it is :) definitivno
ipv Mar 27, 2012:
izgleda da je prvi sporazum :) http://www.csun.edu/~hcfll004/augconstitut.html
plus link za knjigu koji sam (ne bas uspjesno, pa se ispricavam :) navela u prvom postu :)
Ivana Zuppa-Baksa (asker) Mar 27, 2012:
Sporazum Ovo bi bilo logičnije. Baš se radi o 27. godini tako da je to vjerojatno najbolje rješenje.
ipv Mar 27, 2012:
a da nije možda sporazum? Hence on January 27 BC Octavian in the so-called 'First Settlement' went through a strangely orchestrated ceremony in which he 'surrendered' all his power to the senate - thus restoring the Republic.
http://www.roman-empire.net/emperors/augustus.html

Gaj Julije Cezar Oktavijan (Caius Iulius Caesar Augustus
Octavianus), a od prvog sporazuma sa Senatom 27. god. p. n. e. dodao je svome imenu i
počasni naziv August (Augustus) = uzvišeni.
http://www.anubih.ba/almanac/almanac34/SalmedinMesihovic.pdf

Senat će s druge strane tijekom ovog dogovora iz 27. i potom 23. pne.[10] prepustiti položaje princepsa, de facto tribuna i rimskog cenzora, vojnog zapovjednika grada Rima...
http://sh.wikipedia.org/wiki/August_(rimski_car)

Prvi sporazum 27. god. p ne, Drugi sporazum 23. god. pne, Treči sporazum 19...
http://books.google.ba/books?id=GwmrAbUXuMsC&pg=PA134&lpg=PA...

Proposed translations

+6
2 hrs
Selected

prvi sporazum

http://books.google.ba/books?id=GwmrAbUXuMsC&pg=PA134&lpg=PA...

Gaj Julije Cezar Oktavijan (Caius Iulius Caesar Augustus
Octavianus), a od prvog sporazuma sa Senatom 27. god. p. n. e. dodao je svome imenu i
počasni naziv August (Augustus) = uzvišeni.

http://www.anubih.ba/almanac/almanac34/SalmedinMesihovic.pdf
Peer comment(s):

agree Mladen Savic
11 hrs
hvala :)
agree Kolumbina Benčević Tomljanović
14 hrs
hvala :)
agree Mira Stepanovic
15 hrs
hvala! :)
agree Jakov Milicevic
1 day 2 hrs
hvala :)
agree Daniela Slankamenac
4 days
hvala :)
agree Sladjana Spaic
6 days
hvala :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 mins

prva naseobina

ili mozda naselje
Something went wrong...
17 mins

prvo prebivalište (naselje)

U kontekstu je moguće da se radi o prebivalištu

--------------------------------------------------
Note added at 1 sat (2012-03-27 16:26:56 GMT)
--------------------------------------------------

onda bi (izgrađeno) naselje bilo sretnije rješenje
Note from asker:
Ja bih rekla da se radi o kolonizaciji, ne o prebivalištu.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search