Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
offre amicale de rachat en numéraire
Italian translation:
offerta amichevole di acquisto in contanti
Added to glossary by
Julie Del Zotti
Jun 7, 2012 13:09
12 yrs ago
1 viewer *
French term
offre amicale de rachat en numéraire
French to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
rapporto mensile azioni
Ciao a tutti potete aiutarmi
vorrei tradurlo in modo letterale ma non sono sicura che sia giusto.....
Parmi les meilleurs contributeurs à la performance ce mois-ci, mentionnons **** et surtout ***qui a fait l'objet d'une offre amicale de rachat en numéraire de la part du groupe informatique canadien ***, avec une prime de 60% sur le dernier cours coté, et que nous avions opportunément renforcé en début de mois
vorrei tradurlo in modo letterale ma non sono sicura che sia giusto.....
Parmi les meilleurs contributeurs à la performance ce mois-ci, mentionnons **** et surtout ***qui a fait l'objet d'une offre amicale de rachat en numéraire de la part du groupe informatique canadien ***, avec une prime de 60% sur le dernier cours coté, et que nous avions opportunément renforcé en début de mois
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | offerta amichevole di acquisto in contanti | Antoine de Bernard |
4 +1 | offerta amichevole di riacquisto/riscatto in contanti | Giovanni Pizzati (X) |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
offerta amichevole di acquisto in contanti
A seguito dell'annuncio effettuato il giorno 30 novembre 2007dell'offerta amichevole di acquisto in contanti della totalità delle azioni
http://www.eni.com/it_IT/media/comunicati-stampa/2007/12/11-...
http://www.eni.com/it_IT/media/comunicati-stampa/2007/12/11-...
Note from asker:
Grazie per la partecipazione Cinzia e Cristriana |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie infinite Antoine"
+1
2 hrs
offerta amichevole di riacquisto/riscatto in contanti
IATE
Note from asker:
Grazie per la partecipazione Giovanni e Sandra non ho scelto questo risposta perché in italiano offre publique de rachat viene tradotto con OPA (offerta pubblica di acquisto). In francese usano con lo stesso senso d'achat/rachat in quest'espressione perciò credo sia uguale in questa frase. |
Something went wrong...