Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
doubtfull eggs
Dutch translation:
eieren van dubieuze herkomst
Added to glossary by
Malou Wijdeveld
Oct 11, 2012 08:49
11 yrs ago
English term
doubtfull eggs
English to Dutch
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
not sure about collocation
This collocation is written in a text about female explorers in the beginning of the 20th century and about the harshness they endure when traveling.
The collocation appears in the part of the text where critics of female explorers state that not all travelling is harsh and that some travellers are unnecessarily harsh on themselves. The critic states that the travellers don't need to eat doubtfull eggs.
Now I suspect this isn't so much about eating eggs that've gone off, but that it has something to do with food in general that has gone off.
Can anyone advise please?
The collocation appears in the part of the text where critics of female explorers state that not all travelling is harsh and that some travellers are unnecessarily harsh on themselves. The critic states that the travellers don't need to eat doubtfull eggs.
Now I suspect this isn't so much about eating eggs that've gone off, but that it has something to do with food in general that has gone off.
Can anyone advise please?
Proposed translations
(Dutch)
3 +3 | eieren van dubieuze herkomst | Jan Willem van Dormolen (X) |
4 | Geen onnodige risico's nemen | julianne 21 |
3 | bedorven eieren | Leo Viëtor |
Proposed translations
+3
24 mins
Selected
eieren van dubieuze herkomst
Ik denk dat het wel degelijk gaat om eieren, maar dan niet zozeer rotte, als wel van een onbekende vogelsoort (waarbij het niet duidelijk is of ze nou wel zo compatibel zijn met de westerse maag). Ze worden als voorbeeld gebruikt van voedsel dat voor de betreffende reizigsters nieuw, vreemd en misschien wel ongezond was.
Peer comment(s):
agree |
Ron Willems
: ha ja, ik wou net 'dubieuze eieren' invoeren. dit lijkt me in elk geval wel een geschikt bijvoeglijk naamwoord - de vraag blijft of de herkomst of de versheid van de eieren dubieus is.
1 hr
|
Bedankt. M.i. staan de eieren voor alle onbekende voedsel - en daarmee is de interpretatie 'versheid' minder voor de hand liggend.
|
|
neutral |
Leo Viëtor
: Doubtful eggs letterlijk vertalen kan ook met bedorven eieren.
3 hrs
|
Maar dat zou niet correct zijn in deze context.
|
|
agree |
Tina Vonhof (X)
5 hrs
|
Dank je wel
|
|
agree |
Marleen VB
1 day 1 hr
|
Dank je wel
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
3 hrs
Geen onnodige risico's nemen
Op deze manier kan je het misschien een beetje omzeilen, hoef je niet perse over voeding te praten, maar kan het er natuurlijk wel mee te maken hebben.
3 hrs
bedorven eieren
Gewoon de letterlijke vertaling. Eventueel bedorven voedsel.
Example sentence:
There are few breakfast indelicacies more revolting than the doubtful egg which makes its appearance from time to time
Peer comment(s):
neutral |
Jan Willem van Dormolen (X)
: Het woord 'doubtful' is m.i. breder dan alleen maar rot. Sterker nog, rotte eieren zijn niet doubtful, die zijn zonder twijfel oneetbaar.
19 mins
|
Discussion
http://www.ksre.ksu.edu/historicpublications/pubs/SC051.pdf Use the small, dirty or cracked eggs at home. Small
eggs are just as wholesome for food as large ones. They can
not be sold for so much as large ones, however, for they are not
worth so much. Dirty eggs are also good if fresh, but do not
look well. Because of this fact they are classed as “seconds.”
Cracked eggs will mold and spoil quickly. Eggs found in
stolen nests are always of doubtful quality.
Ik zou zeggen dat het hier ook om de herkomst gaat en niet om de kwaliteit. Koekoekseieren in plaats van kippeneieren.
Het kan echter ook gewoon "bedorven eieren" betekenen.
country.”