Dec 20, 2012 19:23
11 yrs ago
English term

feralescapes

English to Japanese Science Finance (general)
Biotechnology can help to prevent this by tightly linking the herbicide resistance gene to genes for nonshattering,
short stature, uniform flowering and germination that would be beneficial to the crop but significantly reduce weediness and thus the fitness of  any feralescapes or weedyhybrids formed.

上記文中のferalescapesの定訳がわかりません。 feralescapesの後に来ているweedyhybridsを、weedy(雑草のような)とhybrids(交配種)のように2つの単語に分けて考えてみたんで、feralescapesでもferalとescapesでやってみたんですが、feral(野生の)とescapes/escape(野生化)と分けても野性になってしまい、適当な訳がわかりません。 

定訳または適訳をご存知の方、よろしくお願いします。
References
FYI

Reference comments

5 hrs
Reference:

FYI

http://www.crcnetbase.com/doi/abs/10.1201/9781420037999.ch8
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3352370/
es・cape
【5】〘植物〙〈栽培植物が〉逸出する,野生化する.
ランダムハウス
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search