Glossary entry

English term or phrase:

Cornrows

Polish translation:

warkoczyki (plecione ciasno przy skórze)

Added to glossary by Małgorzata Śnigurowicz
Jan 1, 2013 18:53
11 yrs ago
1 viewer *
English term

Cornrows

English to Polish Other Other Fryzury
Jaki jest polska nazwa takiej fryzury? Rozumiem, że nie są to chyba po prostu dredy.
Change log

Jan 2, 2013 21:18: Małgorzata Śnigurowicz Created KOG entry

Discussion

Joanna Chułek Jan 1, 2013:
'Zewnętrzny warkocz francuski' to warkocz holenderski :)
french braid - warkocz francuski (ten 'wewnętrzny')
dutch braid - warkocz holenderski (ten 'zewnętrzny')
geopiet Jan 1, 2013:
Cornrows, potocznie nazywane francuzy, czyli warkoczyki przy skorze - http://goo.gl/52pGC

---------


Fryzura ta polega na zaplataniu warkoczy wzdłuż głowy, cornrows (francuzy zewnętrzne lub wewnętrzne) _ http://www.warkoczyki.eu/informacje.swf

Proposed translations

14 mins
Selected

warkoczyki (plecione ciasno przy skórze)

M.in. za słownikiem kościuszkowskim. To zdecydowanie nie są dredy, bo dredy powstają ze sfilcowanych włosów, nie są plecione.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Warkoczyki pasują idealnie, dzięki. "
2 hrs

warkoczyki cornrows (dobierane)

Propozycja. Dodałam 'dobierane' tak żeby ktoś nie znający terminu 'cornrows' nie pomylił tego z normalnymi warkoczykami, ale można równie dobrze napisać po prostu 'warkoczyki cornrows':)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search