Jan 28, 2013 12:19
11 yrs ago
1 viewer *
English term

when delivered in community settings

Non-PRO English to Turkish Medical Medical (general) kronik hastalıklar
Evidence shows that diabetes self-management education
can lead to improvements in outcomes such as glycemic control at least in the short term
when delivered in community settings.

Proposed translations

2 mins
Selected

toplum koşullarında verildiğinde

"community" ile hastane-klinik dışında, diyabet hastalarının normal yaşam koşullarında verilen eğitimden bahsediliyorum anladığım kadarıyla.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

mahalli olarak verildiğinde

...
Something went wrong...
10 mins

halka/kamuya açık olarak verildiğinde

...
Something went wrong...
21 mins

toplumsal yaşam koşullarında verildiğinde

toplumsal yaşam koşullarında verildiğinde
Something went wrong...
3 hrs

(hastanede değil), günlük yaşam düzeni/ortamı/akışı içinde verildiğinde

"... eğitimi hastanede değil, kişinin günlük olağan yaşam düzeni/ortamı/akışı içinde verildiğinde daha iyi sonuçlar alınmaktadır."

(burada tedavinin/eğitimin hastane dışında evde, işyerinde, ve sokakta günlük yaşamın akışını aksatmadan bu eğitimin verilmesi kasdediliyor.
Something went wrong...
2 days 3 hrs

Toplumsal ortamlarda verildiğinde

Böyle tanımlardım.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search