Glossary entry

English term or phrase:

The butterfly is

Spanish translation:

el gancho / la atracción / el imán / atrayente

Added to glossary by Rosa Alonso
Feb 15, 2013 18:57
11 yrs ago
English term

The butterfly is

English to Spanish Marketing Telecom(munications)
The butterfly is the company, but the heart & soul of this company is and has been, our people & our bonds.”

¿Cómo traducirían "the butterfly" en este caso?

Thanks!

Discussion

Jose Torcello Feb 16, 2013:
Context is what makes the difference between people and google translate
JoLuGo Feb 15, 2013:
What company has a 4 colored butterfly as logo? That would be MSN.

See logo here: http://www.prca.org.uk/assets/files/Events/Images/msn-logo(1...
good luck
http://www.askmefast.com/What_company_has_a_4_colored_butter...
George Rabel Feb 15, 2013:
Cristian is right. More context please
Cristian Herrlein Feb 15, 2013:
Can you give us more context? I'm thinking this has something to do with advertising, right? And maybe the butterfly is part of a motto or logo of the company or whatever, that's why I am asking for more context.

Proposed translations

7 mins
Selected

el gancho / la atracción / el imán / atrayente

Lo interpreto como algo que llama la atención. Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 20 minutos (2013-02-15 19:17:19 GMT)
--------------------------------------------------

Si se trata de un logo, obviamente será una mariposa... Sin más contexto es difícil saberlo.

Si no, me imagino que se puede interpretar como algo "deslumbrante" o "fascinante"... Saludos
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
17 mins

la mariposa es

MSN?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search