Apr 9, 2013 06:22
11 yrs ago
6 viewers *
German term

maschinelle Beschriftung

German to French Bus/Financial Finance (general)
"bei maschineller Beschriftung max. 2 Zeilen à 35 Stellen"

Es handelt sich um einen Überweisungsträger, der ins Französische zu übersetzen ist; dort taucht die erwähnte maschinelle Beschriftung auf. Wer kann helfen? Würde man für Stellen "positions" sagen?

Danke für Eure Hilfe,

Mikesch

Discussion

étiquettes imprimées
impression à la machine
(opposé à manuscrit)
Stellen = positions, signes (les espaces sont pris en compte)
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search