Glossary entry

German term or phrase:

Die SMS ist nicht darstellbar.

English translation:

The text message / sms cannot be displayed.

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-04-17 18:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 14, 2013 18:08
11 yrs ago
1 viewer *
German term

Die SMS ist nicht darstellbar.

Non-PRO German to English Tech/Engineering Telecom(munications)
I need the British English translation. I wonder how a SMS cannot be presentable. Thanks!
Change log

Apr 14, 2013 18:16: Steffen Walter changed "Language pair" from "English to German" to "German to English"

Apr 14, 2013 21:00: Kim Metzger changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Stephen Sadie, Ramey Rieger (X), Kim Metzger

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+8
2 mins
Selected

The text message / sms cannot be displayed.

So verstehe ich das.
Note from asker:
Great, thanks a lot.
Peer comment(s):

agree Wendy Streitparth
4 mins
agree BirgitBerlin : As simple as that.
7 mins
agree Stephen Sadie
8 mins
agree Christin Gaebel
21 mins
agree Jessica Doppler
22 mins
neutral Christian Werner-Meier : First I was: Is the german sentence itself a bad translation? - But then I thought maybe it says something more precise, like "cannot be displayed, because the right font is not there or the device does not support UTF8?
35 mins
agree grommlin
44 mins
agree Ines R.
1 hr
agree Malina Alexandra Pricop
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search