May 14, 2013 08:52
10 yrs ago
English term
posted in love
English to French
Other
Esoteric practices
astrologie (prévisions)
"There is a project that is hard to get through that makes you very unhappy. Could make you even posted in love."
... eh bien je ne vois pas du tout, malgré une dernière tasse d'excellent café. Help !
Merci !
... eh bien je ne vois pas du tout, malgré une dernière tasse d'excellent café. Help !
Merci !
Proposed translations
(French)
3 | rendre les armes | Anne R |
Proposed translations
1 hr
Selected
rendre les armes
cela pourrait même te faire rendre les armes (en amour)
explication longue: definition de postare:
postare
[po-stà-re]
(pòsto)
A v. tr.
raro Mettere, collocare in un determinato posto
‖ MIL Collocare in un determinato posto armi e soldati: p. i cannoni, le mitragliatrici
donc, ce projet serait tellement difficile et frustrant que ta lectrice d'horoscope pourrait bien rendre les armes...
humm, sinon je ne vois pas
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-05-14 11:48:50 GMT)
--------------------------------------------------
ou baisser les bras..
explication longue: definition de postare:
postare
[po-stà-re]
(pòsto)
A v. tr.
raro Mettere, collocare in un determinato posto
‖ MIL Collocare in un determinato posto armi e soldati: p. i cannoni, le mitragliatrici
donc, ce projet serait tellement difficile et frustrant que ta lectrice d'horoscope pourrait bien rendre les armes...
humm, sinon je ne vois pas
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-05-14 11:48:50 GMT)
--------------------------------------------------
ou baisser les bras..
Note from asker:
euh.... quel bel exercice de remue-méninges :-) |
merci Anne ... le texte est parti, je baisse les bras. :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "cela restera un mystère
merci du soutien moral !"
Discussion
faute de sens, je cherche une formule qui ne vexe personne en utilisant plus ou moins cette idée (mais justement quelle idée ?) ;-)