Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Ordenación Universitaria
Russian translation:
Управление университетами
Added to glossary by
Lyubov Kucher
Jun 22, 2013 22:03
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Ordenación Universitaria
Spanish to Russian
Social Sciences
Government / Politics
Consellería de Educación e Ordenación Universitaria
Consellería de Educación e Ordenación Universitaria. Xunta de Galicia.
Региональное министерство образования и ...
Огромное спасибо заранее.
Региональное министерство образования и ...
Огромное спасибо заранее.
Change log
Sep 14, 2013 22:56: Lyubov Kucher Created KOG entry
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
управление университетами
Ordenación - это управление. А вот universitaria можно перевести как высшее образование. В этом случае я бы предпочла дословно: Региональное министерство образования и управления университетами.
Другой вариант: Региональное министерство общего и высшего образования.
Другой вариант: Региональное министерство общего и высшего образования.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Огромное всем спасибо за помощь!"
12 mins
Управления Университетами или ( высшем образованием)
11 hrs
Департамент по высшему профессиональному образованию
Можно "Департамент по высшему профессиональному образованию Администрации... такой-то провинции, области " По крайней мере такие органы в России называются вот так, может поможет. Мне больше импонирует управление высшим образованием, а не универститетами.
Something went wrong...