Jun 24, 2013 09:22
10 yrs ago
15 viewers *
English term
Pastoral Care
English to Polish
Other
Education / Pedagogy
school certificate
One of school subjects in an Irish community school. Czy to jest może godzina wychowawcza?
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | opieka/pomoc psychologiczno-pedagogiczna | George BuLah (X) |
4 +1 | godzina wychowawcza | Dawid Mazela, MA, MCIL |
4 | opieka/pomoc wychowawczo-pedagogiczna | George BuLah (X) |
3 | lekcja religii | Izydor -- |
3 | rozwój jednostki | Izydor -- |
Proposed translations
+2
8 hrs
Selected
opieka/pomoc psychologiczno-pedagogiczna
W myśl najnowszego rozporządzenia MEN o pomocy psychologiczno-pedagogicznej, które weszło w życie 1 lutego 2011 roku, uczniowie, rodzice uczniów i nauczyciele mogą w szkole liczyć na pomoc psychologiczno-pedagogiczną.
Pomoc polega na rozpoznawaniu indywidualnych potrzeb rozwojowych i edukacyjnych ucznia oraz rozpoznawaniu jego indywidualnych możliwości psychofizycznych
--------------------------------------------------
Note added at 8 godz. (2013-06-24 17:50:33 GMT)
--------------------------------------------------
W A-S systemach edukacyjnych takie placówki/osoby/instytucje występują na każdym poziomie - z uczelniami wyższymi włącznie
--------------------------------------------------
Note added at 8 godz. (2013-06-24 17:55:43 GMT)
--------------------------------------------------
A, i - nie zastosowałem się do podanego kontekstu, a wyłącznie do brzmienia pytania, bo IMO - "pastoral care" - to nie jest przedmiot.
Pomoc polega na rozpoznawaniu indywidualnych potrzeb rozwojowych i edukacyjnych ucznia oraz rozpoznawaniu jego indywidualnych możliwości psychofizycznych
--------------------------------------------------
Note added at 8 godz. (2013-06-24 17:50:33 GMT)
--------------------------------------------------
W A-S systemach edukacyjnych takie placówki/osoby/instytucje występują na każdym poziomie - z uczelniami wyższymi włącznie
--------------------------------------------------
Note added at 8 godz. (2013-06-24 17:55:43 GMT)
--------------------------------------------------
A, i - nie zastosowałem się do podanego kontekstu, a wyłącznie do brzmienia pytania, bo IMO - "pastoral care" - to nie jest przedmiot.
Peer comment(s):
agree |
Jadwiga Wos
: Zgoda, bo to nie przedmiot.Nawet w 2.gim linku Dawida to: "personal attention to value and develop every student. Acknowledgement of, and support for, each person’s role in the school community[]".Sa to one-on-one meetings, rowniez na uczelniach wyzszych
1 day 1 hr
|
Dziękuję! :)
|
|
agree |
Magda Ewa Guryn
: Ta opcja wydaje mi się najwłaściwsza. W pastoral care chodzi o opiekę duchową, emocjonalną, wspieranie uczniów w ich poza-merytorycznym rozwoju i problemach jakie mogą napotykać w trakcie całego procesu nauki. Taka opieka pozanaukowa.
4 days
|
Dziękuję! :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
4 mins
godzina wychowawcza
pokrywa się z polskimi opisami
18 hrs
opieka/pomoc wychowawczo-pedagogiczna
druga propozycja,
żeby odejść od stricte polskiego nazewnictwa
żeby odejść od stricte polskiego nazewnictwa
1 day 5 hrs
lekcja religii
propozycja
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2013-06-25 16:14:15 GMT)
--------------------------------------------------
w warunkach tamtejszych to prawie pewne, chyba że nowa inicjatywa?
--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2013-06-26 11:12:52 GMT)
--------------------------------------------------
np. 'nauka o rodzinie' czy 'przysposobienie do życia w społeczeństwie'
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2013-06-25 16:14:15 GMT)
--------------------------------------------------
w warunkach tamtejszych to prawie pewne, chyba że nowa inicjatywa?
--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2013-06-26 11:12:52 GMT)
--------------------------------------------------
np. 'nauka o rodzinie' czy 'przysposobienie do życia w społeczeństwie'
4 days
rozwój jednostki
po dyskusji przyszedł mi taki pomysł na polską nazwę takiego przedmiotu:)
Discussion
http://www.warberry-primary.torbay.sch.uk/subjects/subject-p...
... naśmiewa się Pan z irlandzkiego sformułowania po angielsku, a... Leprechaun nie śpi! ;))
Coś nie tak z użyciem tu "develop" ? :)
W Irlandii o tym mówią m. in. tak:
http://www.edunet.ie/iapce/pastrol.htm
To jest jakaś ewoluująca pozostałość, bez względu na to, czy działa w community, czy catholic school
"Opieka formacyjna"? Kurcżę, nie wiem, jak to świeckie pasterzowanie przetłumaczyć.
Ponieważ nie mam pewności, wolałam zapytać.