Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Innen mit Teddyfleece gebondet.
French translation:
intérieur doublé en polaire bouclettes
Added to glossary by
Virginie Proisy
Jul 2, 2013 14:32
10 yrs ago
4 viewers *
German term
Innen mit Teddyfleece gebondet.
German to French
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Innen mit Teddyfleece gebondet.
Bonjour,
Innen mit Teddyfleece gebondet-> commen tradurie gebondet? (lié, soudé, ??)
Aussen Jersey, innen mit sportlich kariertem Micro-fleece
gebondet
Merci bcp
Innen mit Teddyfleece gebondet-> commen tradurie gebondet? (lié, soudé, ??)
Aussen Jersey, innen mit sportlich kariertem Micro-fleece
gebondet
Merci bcp
Proposed translations
(French)
3 +1 | intérieur doublé en polaire bouclettes | Hélène ALEXIS |
3 +1 | contre-collé avec une polaire teddy-fleece | Rita Utt |
Proposed translations
+1
21 hrs
Selected
intérieur doublé en polaire bouclettes
à mon avis
Note from asker:
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
31 mins
contre-collé avec une polaire teddy-fleece
"Teddy-fleece" existe en français, gebondet c'est contre-collé
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2013-07-03 10:34:06 GMT)
--------------------------------------------------
Salut Geneviève,
Si, si, j'ai travaillé pendant des années pour Première Vision, salon du textile d'habillement.
Voici la définition de "tricots et tissus - termes et définition" de Pierre Hirsch :Contre-collage: opération consistant à réunir de façon définitive deux étoffes a moyen d'un liant, de façon à n'en faire qu'un seul composant.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2013-07-03 10:34:06 GMT)
--------------------------------------------------
Salut Geneviève,
Si, si, j'ai travaillé pendant des années pour Première Vision, salon du textile d'habillement.
Voici la définition de "tricots et tissus - termes et définition" de Pierre Hirsch :Contre-collage: opération consistant à réunir de façon définitive deux étoffes a moyen d'un liant, de façon à n'en faire qu'un seul composant.
Note from asker:
Merci infiniment! |
Peer comment(s):
agree |
Karl A. Wilson
9 hrs
|
neutral |
Geneviève von Levetzow
: contre-collé dans le domaine de l'habillement ???
16 hrs
|
neutral |
Hélène ALEXIS
: comme Geneviève
1 day 18 hrs
|
Discussion
Savez-vous à qui s'adresse votre texte ? S'agit-il de descriptions pour un catalogue grand public, ou bien votre texte s'adresse-t-il à des professionnels ? Je pense que les propositions de Rita et Hélène sont toutes deux correctes mais s'adressent à un public différent.