Oct 1, 2013 19:51
10 yrs ago
English term
blue hydrochloric acid
English to Polish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
clinical studies
Once daily oral dosing of 2 or 3 mg XXX, as a blue hydrochloric acid film-coated immediate-release tablet.
Jak określić ten kolor? Zakładam, że kwas solny odnosi się tu właśnie do koloru.
Jak określić ten kolor? Zakładam, że kwas solny odnosi się tu właśnie do koloru.
Proposed translations
(Polish)
4 | Niebieskie tabletki powlekane z otoczką chroniącą przed działaniem kwasu solnego | Michal Berski |
4 +1 | niebieski | Polangmar |
Proposed translations
1 day 9 hrs
Selected
Niebieskie tabletki powlekane z otoczką chroniącą przed działaniem kwasu solnego
Lub "lub z niebieska otoczką", może też być "tabletki dojelitowe" - naturalnie jeśli klient potwierdzi
Peer comment(s):
neutral |
Polangmar
: Tabletki są "immediate-release" - warstwę/otoczkę chroniącą przed działaniem HCl stosuje się w tabletkach dojelitowych. Prędzej już te tabletki mogą hamować/zmniejszać wydzielanie HCl. Poza tym niebieski to kolor warstwy/otoczki, nie całej tabletki.
11 hrs
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję ze szczere próby rozgryzienia tej zagadki."
+1
18 mins
English term (edited):
blue
niebieski
"Blue" odnosi się do "film" (może do "tablet", ale raczej do "film").
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2013-10-01 20:23:53 GMT)
--------------------------------------------------
Kwas solny jest jedną z substancji trawiących w żołądku - może te tabletki są powlekane (rozcieczonym) kwasem solnym, aby proces uwalniania rozpoczął się jak najszybciej?
Spójrzmy:
Dissolve each tablet in 10 mL dilute hydrochloric acid...
Stomach acid is hydrochloric acid at a pH of 1, which means...
Prezista (Darunavir) Drug Information:
...film-coated ... sucralose, masking flavor, strawberry cream flavor, hydrochloric acid (for pH...
http://tinyurl.com/ncr9nfb
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2013-10-02 10:53:03 GMT)
--------------------------------------------------
Dobrze się googluje wyrażenie "blue immediate-release layer": http://tinyurl.com/qdxwt3h
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2013-10-02 13:50:09 GMT)
--------------------------------------------------
Możliwe, że "hydrochloric" to przekłamanie w tekście (może miało być "stearic" lub "citric"?):
Warstwa niebieska o natychmiastowym uwalnianiu: skrobia kukurydziana, celuloza mikrokrystaliczna, disodu edetynian, kwas cytrynowy, kwas stearynowy...
Składniki nieaktywne w warstwie niebieskiej o natychmiastowym uwalnianiu: skrobia kukurydziana, celuloza mikrokrystaliczna, disodu edetynian, kwas cytrynowy, kwas stearynowy...
http://tinyurl.com/o4nsqhu
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2013-10-01 20:23:53 GMT)
--------------------------------------------------
Kwas solny jest jedną z substancji trawiących w żołądku - może te tabletki są powlekane (rozcieczonym) kwasem solnym, aby proces uwalniania rozpoczął się jak najszybciej?
Spójrzmy:
Dissolve each tablet in 10 mL dilute hydrochloric acid...
Stomach acid is hydrochloric acid at a pH of 1, which means...
Prezista (Darunavir) Drug Information:
...film-coated ... sucralose, masking flavor, strawberry cream flavor, hydrochloric acid (for pH...
http://tinyurl.com/ncr9nfb
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2013-10-02 10:53:03 GMT)
--------------------------------------------------
Dobrze się googluje wyrażenie "blue immediate-release layer": http://tinyurl.com/qdxwt3h
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2013-10-02 13:50:09 GMT)
--------------------------------------------------
Możliwe, że "hydrochloric" to przekłamanie w tekście (może miało być "stearic" lub "citric"?):
Warstwa niebieska o natychmiastowym uwalnianiu: skrobia kukurydziana, celuloza mikrokrystaliczna, disodu edetynian, kwas cytrynowy, kwas stearynowy...
Składniki nieaktywne w warstwie niebieskiej o natychmiastowym uwalnianiu: skrobia kukurydziana, celuloza mikrokrystaliczna, disodu edetynian, kwas cytrynowy, kwas stearynowy...
http://tinyurl.com/o4nsqhu
Peer comment(s):
agree |
Adrian Liszewski
: W rzeczy samej niebieski! Mnie się natomiast wydaje, że dotyczy on całej tabletki (albo tak należy traktować, nawet jeśli tylko otoczka jest niebieska a zawartość ma inną barwę).
38 mins
|
Dziękuję.:) W zasadzie racja: jeśli niebieska jest powłoka/otoczka, to można i tabletkę określić jako niebieską. Możliwe też, że chodzi o tabletkę roztwarzaną już w żołądku (a nie dopiero w jelitach), przez HCl w nim obecny.
|
|
neutral |
Michal Berski
: jak sobie wyobrażasz powlekanie tabletki kwasem solnym, który jest żrącym płynem?
10 hrs
|
Discussion
Prawdopodobnie dlatego, że jest to tylko zleceniobiorca prowadzący badanie kliniczne, a nie firma farmaceutyczna, która faktycznie produkuje ten lek.
Czy możliwe jest, że osoba podająca tabletki wyjmuje tabletkę z opakowania, umieszcza na niej pipetą jakiś roztwór HCl (w celu zainicjowania rozpuszczania otoczki) i natychmiast daje pacjentowi do połknięcia? Takie pytanie naprowadzające, a drugie - czy nie ma na rynku otoczek rozpuszczalnych w niskim pH, które odpowiednio szybko się rozpuszczą w środowisku żołądka?