This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 3, 2013 22:31
10 yrs ago
3 viewers *
Danish term
"Afsætning og opmærkning"
Danish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
General construction
Afsætning og opmærkning in a heading in a construction contract. I know what it means, but I'm not sure what a good corresponding phrase in English is... Any suggestions?
Proposed translations
(English)
3 | turnover and mark-up | Jens Kaestel |
3 | "Distribution and Labeling" | Monika Dabrowska |
Proposed translations
12 mins
turnover and mark-up
or possibly 'markup' if you like
anyway, that's my suggestion
Hope this helps :-)
anyway, that's my suggestion
Hope this helps :-)
3 days 1 hr
"Distribution and Labeling"
or "Marketing and Labeling"
Example sentence:
just a suggestion as well
Something went wrong...