Glossary entry

Norwegian term or phrase:

verdipapirgjeld

English translation:

securitised debt

Added to glossary by Richard Green
Oct 21, 2013 07:47
10 yrs ago
4 viewers *
Norwegian term

verdipapirgjeld

Norwegian to English Bus/Financial Finance (general)
In the context of loans. So far I have been translating this as "securities liabilities", but I'm unsure if this is correct and my financial dictionary is proving unhelpful.

Here's the context: "Totale utlån med pant i bolig utgjorde XXXX mill. kroner og verdipapirgjelden i form av obligasjoner med fortrinnsrett var på XXXX mill. kroner ved årsskiftet."

Many thanks for any suggestions in advance.

Richard

Proposed translations

+1
1 day 2 hrs
Selected

securitised debt

I work with this stuff all the time. These things are called covered bonds btw.
Peer comment(s):

agree Charlesp : Yep. This is the more precise term used in the securities industry.
1 day 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
9 hrs

mortgage bonds

mortgage bonds, or "Mortgage-backed security" to be more precise.
But I'd use the term "mortgage bonds" in your context here.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2013-10-21 17:36:17 GMT)
--------------------------------------------------

Or if you need to be more specific:

RMBS - Residential Mortgage Backed Securities, or
CMBS - Commercial Mortgage Backed Securities
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search