Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
concussion blast
Spanish translation:
voladura por concusión (onda de choque)
Added to glossary by
Walter Landesman
Oct 25, 2013 20:22
10 yrs ago
13 viewers *
English term
concussion blast
English to Spanish
Tech/Engineering
Mining & Minerals / Gems
Mining
The Mines Rescue Team members were informed that they would be required to work that day.
Work in preparation of the task commenced on Saturday, 25th June when concussion blasting to remove any loose compacted material from inside the silo, was conducted.
1, S9
Work in preparation of the task commenced on Saturday, 25th June when concussion blasting to remove any loose compacted material from inside the silo, was conducted.
1, S9
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | voladura por concusión | Lida Garcia |
4 +2 | detonación de explosivos | Florencio Alonso |
5 | bomba/explosivo de aturdimiento | nahuelhuapi |
4 -1 | explosión que provoca conmociones cerebrales | Sara Ruiz |
Proposed translations
+1
40 mins
Selected
voladura por concusión
Referencia:
http://www.minem.gob.pe/minem/archivos/file/DGAAM/guias/perf...
¡Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2013-10-25 21:10:59 GMT)
--------------------------------------------------
Sí, así es. Por aquí usamos ese término :)
--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2013-10-28 12:46:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, Walter :)
http://www.minem.gob.pe/minem/archivos/file/DGAAM/guias/perf...
¡Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2013-10-25 21:10:59 GMT)
--------------------------------------------------
Sí, así es. Por aquí usamos ese término :)
--------------------------------------------------
Note added at 2 days16 hrs (2013-10-28 12:46:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, Walter :)
Note from asker:
Interesante referencia, Lida. So they do actually use it in Perú... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot."
-1
17 mins
explosión que provoca conmociones cerebrales
no sé si hay un término en concreto para decir esto.
Peer comment(s):
disagree |
Florencio Alonso
: No creo que en este caso "concussion" se refiera a conmocion cerebral
30 mins
|
+2
57 mins
detonación de explosivos
Concussion blasting se refiere a que el objetivo de la detonación no es demoler algo sino que la onda expansiva en el aire logre hacer desprender cualquier material que no esté firme. Por eso creo que el término es intraducible. Yo optaría por armar la frase para que quede claro el concepto:
Las tareas previas comenzaron el sábado 25 de junio con la detonación de explosivos dentro del silo, con el fin de hacer caer/desprender cualquier material compacto (compactado?) que estuviese endeble.
Las tareas previas comenzaron el sábado 25 de junio con la detonación de explosivos dentro del silo, con el fin de hacer caer/desprender cualquier material compacto (compactado?) que estuviese endeble.
Note from asker:
Buena explicación y atendible propuesta también. Gracias. |
Peer comment(s):
agree |
JohnMcDove
: Me parece la mejor de las opciones. Natural y simple.
1 hr
|
agree |
Mónica Algazi
1 hr
|
1 hr
Something went wrong...