Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
dichiarazioni del caso e di legge
Polish translation:
oświadczenia przedmiotowe i ustawowe
Added to glossary by
Federica Della Casa Marchi
Nov 19, 2013 17:49
10 yrs ago
Italian term
dichiarazioni del caso e di legge
Italian to Polish
Law/Patents
Law (general)
si tratta di un mandato, nel quale si elencano le facoltà conferire all'avvocato, fra cui "rendere le dichiarazioni del caso e di legge"
Ringrazio anticipatamente per l'aiuto
Ringrazio anticipatamente per l'aiuto
Proposed translations
(Polish)
3 | oświadczenia przedmiotowe i ustawowe | Jolanta T. Durazzano |
Proposed translations
44 mins
Selected
oświadczenia przedmiotowe i ustawowe
rendere = składać
Wydaje się, że chodzi o upoważnienie adwokata (pełnomocnika sądowego) do składania oświadczeń przedmiotowych i ustawowych
Wydaje się, że chodzi o upoważnienie adwokata (pełnomocnika sądowego) do składania oświadczeń przedmiotowych i ustawowych
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie!"
Something went wrong...