Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Sombra alargada
French translation:
Son aura est vaste
Added to glossary by
Chéli Rioboo
Dec 18, 2013 08:56
10 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
Sombra alargada
Spanish to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
"La sombra de XXX es alargada, su influencia no se limite a la zona, donde ha sido el espejo de muchos jóvenes, sino que ha traspasado fronteras".
Le texte parle d'une personne célèbre en Espagne mais aussi à l'étranger.
Je ne vois pas comment traduite sombra alargada. Je ne sais pas s'il y a une expression utilisant le terme "ombre" en français ou pas et qui respecterait l'idée du texte. Merci pour vos suggestions.
Le texte parle d'une personne célèbre en Espagne mais aussi à l'étranger.
Je ne vois pas comment traduite sombra alargada. Je ne sais pas s'il y a une expression utilisant le terme "ombre" en français ou pas et qui respecterait l'idée du texte. Merci pour vos suggestions.
Proposed translations
(French)
Change log
Jan 1, 2014 09:11: Chéli Rioboo Created KOG entry
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
Son aura est vaste
Une possibilité...
Peer comment(s):
agree |
Alexandre Tissot
7 mins
|
Merci Alexandre.
|
|
agree |
Blanca Cobos
: je crois que c'est la meilleure des 3, je n'ai pas mieux
36 mins
|
Mille mercis !
|
|
agree |
Leïla Hicheri
39 mins
|
Merci Leïla !
|
|
agree |
Isabelle Mamede
57 mins
|
Merci !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins
réputation étendue
Pour prendre la traduction sous un autre angle.
+1
10 mins
Influence étendue
voire "ascendant étendu"
Peer comment(s):
agree |
Alexandre Tissot
: C'est le jeu !
7 mins
|
merci Alex! mais tu m'avais tendu la perche!!!!
|
|
neutral |
Blanca Cobos
: peut-être ascendant étendu est-il mieux
36 mins
|
1 hr
Empreinte grande/profonde/forte
empreinte :
au sens figuré marque profonde et durable (l'empreinte d'un milieu social)
http://dictionnaire.reverso.net/francais-definition/empreint...
Passé maître dans l'art du Sitar, il a laissé une grande empreinte musicale sur cette Terre.
http://natayoga.over-blog.com/categorie-11544152.html
Lou Reed a laissé son empreinte dans l'histoire de la musique. Sans lui, beaucoup de groupes n'auraient pas vu le jour.
http://www.20minutes.fr/culture/diaporama-3939-photo-750939-...
Cette république a la particularité d’avoir été fondée par un homme qui a laissé son empreinte : le général De Gaulle. Cette forte personnalité a fondé un régime présidentiel tout en créant des institutions qui permet à la république de fonctionner de manière démocratique.
http://keepschool.com/fiches-de-cours/college/histoire/v-rep...
au sens figuré marque profonde et durable (l'empreinte d'un milieu social)
http://dictionnaire.reverso.net/francais-definition/empreint...
Passé maître dans l'art du Sitar, il a laissé une grande empreinte musicale sur cette Terre.
http://natayoga.over-blog.com/categorie-11544152.html
Lou Reed a laissé son empreinte dans l'histoire de la musique. Sans lui, beaucoup de groupes n'auraient pas vu le jour.
http://www.20minutes.fr/culture/diaporama-3939-photo-750939-...
Cette république a la particularité d’avoir été fondée par un homme qui a laissé son empreinte : le général De Gaulle. Cette forte personnalité a fondé un régime présidentiel tout en créant des institutions qui permet à la république de fonctionner de manière démocratique.
http://keepschool.com/fiches-de-cours/college/histoire/v-rep...
+1
2 hrs
son rayonnement est grand
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/rayonnement/66...
Influence exercée par quelqu'un, un pays, en raison de son prestige : Le rayonnement de la civilisation grecque.
Influence exercée par quelqu'un, un pays, en raison de son prestige : Le rayonnement de la civilisation grecque.
Discussion
Je ne suis pas certain que le terme "ombre" puisse convenir ici. J'ai pensé à "silhouette" ou "profil" pour conserver le côté "phyisque" de la personne mais cela ne me semble pas adéquat.
Je propose de jouer sur la réputation. C'est plus abstrait disons mais peut-être que cela peut constituer une solution intermédiaire en attendant une traduction plus exacte. Qu'en pensez-vous ?