Glossary entry

Danish term or phrase:

fordre

English translation:

demand or require, to exact

Added to glossary by Christine Andersen
Jan 23, 2014 17:17
10 yrs ago
Danish term

fordre

Danish to English Bus/Financial Insurance
I understand this as "to exact" something. In this case, "to exact insurance coverage". What do you think?

Here's the context: "Ved anmeldelse forstås tilgang af information med mindst 8 dages varsel forinden det begærede arbejde fordres dækket af denne eller separat forsikring."

Thanks in advance.
Proposed translations (English)
4 +2 demand or require
Change log

Jan 27, 2014 09:11: Christine Andersen Created KOG entry

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

demand or require

Depending on how you phrase it, demand or require might also fit.

´with at least 8 days´notice before cover is required for the requested work through this or a separate policy.´

Can probably be expressed more neatly, but something on those lines.
Peer comment(s):

agree Michele Fauble
53 mins
Thanks!
agree Adrian MM. (X) : before the requisitioned work is required to be covered ...
1 day 15 hrs
thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search