Glossary entry (derived from question below)
Lithuanian term or phrase:
natūrali gyventojų kaita
English translation:
natural demographic shift (population ageing)
Lithuanian term
natūrali gyventojų kaita
5 +2 | natural demographic shift (population ageing) | Gintautas Kaminskas |
5 +2 | natural population change | translations9 |
5 -1 | natural (population) increase | Vitals |
Feb 20, 2014 05:11: Gintautas Kaminskas Created KOG entry
Proposed translations
natural demographic shift (population ageing)
Also known as "population ageing".
Population ageing is a phenomenon that occurs when the median age of a country or region rises due to rising life expectancy and/or declining birth rates. (Wikipedia)
natural population change
http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/Glossary:Natural_population_change
natural (population) increase
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2014-02-06 15:01:22 GMT)
--------------------------------------------------
in your case - DECREASE (since you mentioned about it being "negative")
http://www.google.lt/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=4&ved=0CDUQFjAD&url=http%3A%2F%2Fwww3.lrs.lt%2Fowa-bin%2Fowarepl%2Finter%2Fowa%2FU0114393.doc&ei=haLzUtiEKIua7Qbkv4D4AQ&usg=AFQjCNEpH6bJtl-EHep6T6j2ezn6oUONGg&bvm=bv.60799247,d.ZGU
disagree |
translations9
: increase + decrease = change
1 hr
|
Thanks for your very emotional Disagree. Kind advice: next time think about a Neutral reaction when your colleague's version is Not Wrong but just different from yours. Sincerely, VS
|
Something went wrong...