Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
roof penetration stack
French translation:
sortie de toit pour conduit de cheminée
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-02-16 23:57:42 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 13, 2014 22:18
10 yrs ago
English term
roof penetration stack
English to French
Other
Mechanics / Mech Engineering
Tuyauterie , canalisation
The whole sentence is :
the roof penetration for stack ( will be provided by the customer)
Context :
greenhouse
the roof penetration for stack ( will be provided by the customer)
Context :
greenhouse
Proposed translations
(French)
4 +2 | sortie de toit pour conduit de cheminée | FX Fraipont (X) |
4 | passage de cheminée ou de conduit en toitûre | HERBET Abel |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
sortie de toit pour conduit de cheminée
"Téléchargez le guide des sorties de toit - Terreal Couverture
http://www.terrealcouverture.com/wp-content/.../05/Guide_Ter...
Mar 1, 2013 - port pour toute commande égale ou supérieure à. 510,00 net de .... SOMMAIRE. Sorties de Toit : les atouts Terreal ... Les Sorties de Toit et conduits de cheminée ...... c serrer le collier de soutien afin de maintenir le conduit."
http://www.terrealcouverture.com/wp-content/.../05/Guide_Ter...
Mar 1, 2013 - port pour toute commande égale ou supérieure à. 510,00 net de .... SOMMAIRE. Sorties de Toit : les atouts Terreal ... Les Sorties de Toit et conduits de cheminée ...... c serrer le collier de soutien afin de maintenir le conduit."
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: Though note that Asker has actually parsed it differently in the context text.
21 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Didier Fourcot
: OK for "roof penetration for stack", the title entry is rather meaningless
10 hrs
|
merci!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
1 hr
passage de cheminée ou de conduit en toitûre
aussi
Discussion
fine, but there's NO MENTION AT ALL of a "roof penetration stack" so why do you need that term?