Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Award in Activity First Aid
Polish translation:
ukończenie kursu pierwszej pomocy
Added to glossary by
Yente
Mar 22, 2014 11:29
10 yrs ago
1 viewer *
English term
Award in Activity First Aid
English to Polish
Other
Education / Pedagogy
certificate
występuje na krótkim zaświadczeniu, gdzie podane jest:
Pan XXX has been awarded Level2 Award in Activity First Aid (QCF)
- czy mozna to przetłumaczyć jako ukończenie kursu z zakresu pierwszej pomocy dla osób aktywnych fizycznie w programie Ram Kwalifikacyjnych i Przyznawania Punktów edukacyjnych.
Jakoś to za skomplikowane dla mnie...
Pan XXX has been awarded Level2 Award in Activity First Aid (QCF)
- czy mozna to przetłumaczyć jako ukończenie kursu z zakresu pierwszej pomocy dla osób aktywnych fizycznie w programie Ram Kwalifikacyjnych i Przyznawania Punktów edukacyjnych.
Jakoś to za skomplikowane dla mnie...
Proposed translations
(Polish)
4 | ukończenie kursu pierwszej pomocy | DagHol |
Proposed translations
31 mins
Selected
ukończenie kursu pierwszej pomocy
Słownictwo do tłumaczenia pojęć opisujących QCF nie zostało, z tego co wiem, nigdzie jednolicie zestawione. Jeśli w tym tłumaczeniu chodzi jedynie o punkt w zestawieniu czyichś kwalifikacji, wystarczyć może samo "kurs pierwszej pomocy".
Jeżeli ważny jest szerszy kontekst, można dodać w nawiasie (w ramach QCE - bryt. systemu szkoleń i edukacji).
Jeżeli ważny jest szerszy kontekst, można dodać w nawiasie (w ramach QCE - bryt. systemu szkoleń i edukacji).
Example sentence:
X was awarded Level 2 Award in Activity First Aid.
X ukończył kurs 2. stopnia z zakresu pierwszej pomocy (z wynikiem pomyślnym).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "tak właśnie sobie już przetłumaczyłam, ale mimo wszystko dziękuję za pomoc :)"
Something went wrong...