Jun 3, 2001 07:39
23 yrs ago
5 viewers *
French term

Travaux en excavation / travaux en volume creux

French to English Tech/Engineering
A list of different work types in building/ public work context
Does any one konw the proper English expression for thoses ?
I was thinking of
"Digging work/ Hollow volume work" but this is practical literal translation. Is it nevertheless correct ?

Proposed translations

21 mins
Selected

digging work

Digging work is OK, but I can't find "hollow volume work", at least with a
simple search. Let me try further and I'll post another answer If I can find anything of interest !

News - laboratory : digging work advances
... As the digging work advances, the history of the rock (sedimentation, movement of the soil, erosion, climate changes) will be reconstructed over several dozen ... www.andra.fr/en/actu/archi-0026.htm - 7k - Cached - Similar pages


DAWN - Letters; 02 May, 2001
... Professor and Retd. Dean, Faculty of Arts, University of Karachi Top of Page Digging work on Karachi beach The DHA, in order to fill the under construction IT ... www.dawn.com/cgi-bin/today.cgi?file=letted.htm - 31k - Cached - Similar pages

Reference:

Google search

Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "J'ai l'impression qu'en fait il fallait comprendre non pas travaux consistant à faire des excavations mais travaux ayant lieu dans des excavations et travaux ayant lieu dans des volumes creux (tunnels, galeries par exemple). J'ai moi-même induit les gens en erreur. Je voulais surtout savoir si quelqu'un connaissait cette expression : "travaux en volume creux" mais apparemment ... Merci pour votre aide , merci à tous. YG"
57 mins

Excavation works

Excavation is unearthing/digging and
in contracts mostly used as Excavation works.
Butsecond "volume creux"may be to unearth /excavate volumes, in fact such jobs made( or subcontracted to others ) on the basis of volume works, That is they are paid on the basis of cubic meters they removed/unearthed. it seems to indicate the same thing . perhaps
Cubic/ cubage works
Something went wrong...
1 hr

excavation works est confirmé par granddictionnaire

mais pour "travail de terrassement"
bonne chance et merci!!!!
Something went wrong...
1 hr

capacity

capacity is where the volume would fit..
Is it too farfetched?
Something went wrong...
4 hrs

excavation work

Standard English vocab.

See below for dico refs and sources.

excavation
Syn.foundation pit
digging

excavation n. f.
Syn.fouille n. f.

Déf. :Trou dans le sol réalisé par l'enlèvement de la terre, où une fondation est construite.

[Office de la langue française, 1993]



excavation fouille n. f.Syn.excavation n. f.

Déf. :Action de creuser le sol pour y mettre un support ou un élément de support.

Note :((Titre de la source citée :)) Vocabulaire illustré des lignes aériennes de transport et de distribution d'électricité.((Sous-domaine indiqué dans l'avant-propos de la source citée :)) Conception et construction des lignes.((Dans la source citée, le terme est classé sous :)) Fondations et ancrages.


http://www.gov.mb.ca/labour/safety/publicat/guidelin/excavat...

(If you have a long document, this site may have lots of useful terms for you!)
GUIDELINES FOR EXCAVATION WORK
Introduction
This guideline provides a standard for proper sloping and shoring of trenches and excavations. It is intended to give excavation contractors and workers practical information relating to the requirements of the regulations pertaining to excavation work.
[…]
Excavation means a man-made cavity or depression in the earth's surface formed by earth removal, and includes a trench, deep foundation, tunnel, shaft, or open excavation, but does not include borrow pits, gravel pits and quarries, unless specified by a safety and health officer.



Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search