Glossary entry

English term or phrase:

trade

Croatian translation:

(strojarski) radovi

Added to glossary by Mira Stepanovic
May 8, 2014 17:48
10 yrs ago
2 viewers *
English term

trade

English to Croatian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
items for other structural elements and for mechanical trades will be supplied by said trade.

pomislio sam na ugovornu stranu, ali me zbunjuje rečenica u daljnjem tekstu:

A formal hand-over between Structural works and next trades will be done
Proposed translations (Croatian)
4 (strojarski) radovi
Change log

May 10, 2014 11:02: Mira Stepanovic Created KOG entry

Discussion

Davor Ivic (asker) May 9, 2014:
ne, nisu, vjerojatno se radi o zanatima koji dolaze na radove jedni za drugima, ali nemam pojma kako bih to preveo. ima na još par mjesta:
"The subcontractor has included in his price all block types, hollow and plain with all necessary sizes, thickness, single or double layer, in accordance with design, standard, seismic conditions, rooms definitions, trades finishes..."
Mira Stepanovic May 9, 2014:
Da li su navedeni ti "next trades" u daljem tekstu molim vas? Mislim da "trade" ne može da se prevede isto u oba slučaja.

Proposed translations

20 hrs
Selected

(strojarski) radovi

za "mechanical trades" u konkretnom kontekstu
https://www.google.rs/search?q=izvođenje strojarskih radova&...
strojarski radovi ne spadaju u zanatske radove
"said trade" - izvođač navedenih radova
"next trades" - sledeći radovi, izvođači radova koji slede; građevinski radovi su prvi koji se izvode a zatim strojarski, elektro, vodovod i kanalizacija - VIK (ne nužno tim redosledom, neki se mogu izvoditi istovremeno) i na kraju idu zanatski radovi.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search