This question was closed without grading. Reason: Other
May 22, 2014 05:20
9 yrs ago
Danish term
kvalitetsfondsprojekt
Danish to English
Bus/Financial
Construction / Civil Engineering
How would one express "kvalitetsfondsprojekt" in English.
It is clear what it means, but how to express this in professional lingo.
It is clear what it means, but how to express this in professional lingo.
Proposed translations
(English)
3 | project supported by the quality fund | Christine Andersen |
Proposed translations
2 hrs
project supported by the quality fund
Well, I had to google to find more context, but if it is something like this yoyu are dealing with
http://www.hospitalsbyggeri-viborg.rm.dk/files/Hospital/HE-M...
-- then I would call it a project supported by the quality fund the first time around, and probably a quality-fund project
or quality-fund supported project if necessary
after that.
You have to exlain in any case - in both English and Danish - what exactly the quality fund is all about.
http://www.hospitalsbyggeri-viborg.rm.dk/files/Hospital/HE-M...
-- then I would call it a project supported by the quality fund the first time around, and probably a quality-fund project
or quality-fund supported project if necessary
after that.
You have to exlain in any case - in both English and Danish - what exactly the quality fund is all about.
Note from asker:
Yea it is an uncommon term; a made up term. And it's not like there is an equivalent in the UK. |
Something went wrong...