May 26, 2014 07:57
9 yrs ago
English term

"have the faculty"

Homework / test English to Dutch Science General / Conversation / Greetings / Letters
Hallo allemaal,

In deze tekst hieronder staat de phrase "have the faculty", hoe zouden jullie deze vertalen?

Symbiosis
The phenomenon of symbiosis is expressed in two basic patterns. In facultative associations, two different organisms “have the faculty” of entering a more or less intimate symbiotic relationship. But they need not necessarily do so, being able to survive as free-living forms. In obligatory associations, on the other hand, one organism must unite symbiotically with another, usually a specific one, if it is to survive. The ancestors of obligatory symbionts have invariably been free-living organisms which in the course of history have lost the power of living on their own. Before becoming obligatory symbionts, they formed facultative associations with organisms on which they came to depend more and more.

Met vriendelijke groet en bij voorbaat dank, Laura
Proposed translations (Dutch)
4 +1 hebben het vermogen
Change log

May 26, 2014 09:00: writeaway changed "Field (specific)" from "Biology (-tech,-chem,micro-)" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): freekfluweel

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Philine Veldhuijsen May 26, 2014:
Had me niet echt verdiept in de relatie en de organismen ... Kan me voorstellen dat dit inderdaad weinig met 'intiem' te maken heeft ...
freekfluweel May 26, 2014:
@Asker probeer ook eerst even Van Dale...
Max Nuijens May 26, 2014:
morfologische en metabolische eigenschappen Wat concreet bedoeld wordt, is dat "twee verschillende organismen de morfologische en metabolische eigenschappen bezitten die nodig zijn om een symbiotische relatie (nauw of minder nauw) aan te gaan". In hoeverre de relatie intiem kan zijn, blijft lastig te beoordelen vanuit menselijk perspectief. Eencellige micro-organismen zijn meestal onzijdig.
Philine Veldhuijsen May 26, 2014:
kunnen Misschien te simpel gedacht, maar volgens mij kun je het gewoon met 'kunnen' vertalen: twee verschillende organismen kunnen een meer of minder intieme, symbiotische relatie aangaan....

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

hebben het vermogen

hebben het vermogen om een symbiotische relatie aan te gaan

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2014-05-26 08:18:15 GMT)
--------------------------------------------------

...hebben het vermogen om een nauwe of minder nauwe symbiotische relatie aan te gaan.
Peer comment(s):

agree vixen
6 mins
bedankt
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search