Glossary entry

Spanish term or phrase:

armador

English translation:

shipowner

Added to glossary by patinba
Jun 5, 2014 17:20
9 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

armado

Spanish to English Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime inspections
In ship inspection specifications from Spain for translation to British English. In a section on inspecting "dispositivos de salvamento":

"Al efectuar el reconocimiento, el Inspector procurará llevar al ánimo del Capitán, tripulación y armado el convencimiento de la necesidad de mantener los dispositivos de salvamento en buenas condiciones de servicio y de revisarlos con frecuencia, en forma que previenen las «Instrucciones para casos de Emergencia y Ejercicios Periódicos en los Buques Mercantes»."

So the ship has a Captain, crew and ... "armado"?
Proposed translations (English)
1 +4 shipowner
1 outfitter
Change log

Jun 19, 2014 11:19: patinba Created KOG entry

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

shipowner

Perhaps it should be "armador"
Peer comment(s):

agree Peter Guest : it should certainly be armador. Shipowner or perhaps just owner. give it a "5"
16 mins
Thank you Peter!
agree philgoddard
25 mins
Thanks Phil!
agree bigedsenior
3 hrs
Thank you!
agree snathdag : It certainly makes sense now!
2 days 11 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
18 mins

outfitter

ARMAMENTO - Armar un buque significa dotarlo de todo lo necesario para la navegación y su cometido ya sea comercial, militar o de recreo.
http://amarre.com/html/escuela/terminos/index.php

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2014-06-05 17:40:29 GMT)
--------------------------------------------------

Although patinba's suggestion also occurred to me.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search