Glossary entry

inglés term or phrase:

outright propaganda

español translation:

pura propaganda/propaganda descarada

Added to glossary by Maria Andrade
Jul 5, 2014 16:46
9 yrs ago
8 viewers *
inglés term

outright propaganda

inglés al español Jurídico/Patentes General / Conversación / Saludos / Cartas
Q. Does healthcare cost so much because of medical malpractice lawsuits?
A: Absolutely not. There is a lot of urban legend and outright propaganda floating around out there. One falsehood is the tort reformers’ assertion that medical malpractice lawsuits are causing U.S. healthcare to be so expensive.

Proposed translations

+5
22 minutos
Selected

pura propaganda/propaganda descarada


Otras opciones, un saludo

Hay mucha leyenda urbana y pura propaganda ahí fuera...
Peer comment(s):

agree Virginia Mateo
10 minutos
Danke Virginia!
agree JohnMcDove : Propaganda descarada es lo primero que pensé...
1 hora
Gracias John, buen (resto de) finde...
agree jude dabo : ok
19 horas
Thanks!
agree Viviana Paddrik : Pura propaganda.
23 horas
Gracias Viviana, un saludo
agree MollyRose
2 días 3 horas
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
+1
13 minutos

lisa y llana propaganda

Hay mucho de leyenda urbana y lisa y llana propaganda
Peer comment(s):

agree JohnMcDove : Bueno, yo usaría "propaganda lisa y llana"... Pero también comunica la idea.
1 hora
¡Suena mejor! : ) Gracias, John.
Something went wrong...
+1
34 minutos

propaganda pura y dura

Otra opción.
Peer comment(s):

agree JohnMcDove : También, pero creo que es un uso ¿exclusivo? de España ? (no estoy seguro...)
57 minutos
No lo sabía, pero veo que Wilsonn lo confirma. Saludos John - Bea
neutral Wilsonn Perez Reyes : Español peninsular.
1 hora
Gracias Wilsonn ya he aprendido algo nuevo. Saludos
Something went wrong...
+1
1 hora

propaganda negativa

Opción corta y en español estándar.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-07-05 19:46:02 GMT)
--------------------------------------------------

El tono del texto es formal, por tanto "negativa" encaja.
Peer comment(s):

agree Barbara Mateo
47 minutos
Gracias, Bárbara.
Something went wrong...
4 horas

propraganda directa

Could be. Cheers.

--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2014-07-05 21:04:31 GMT)
--------------------------------------------------

O también: propaganda sin rodeos/disimulo.
Something went wrong...
4 días

propaganda insidiosa

o...publicidad maliciosa...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search