Oct 23, 2014 22:40
9 yrs ago
Chinese汉语 term
B仔占成现金
Chinese汉语译成English英语
其它
游戏/视频游戏/博彩/赌场
Casino chain VIP card member benefits
I have "B仔占成现金为XX%,签码为XX%" in the context of notices of changes in perks for VIP club members at a particular casino.
Proposed translations
(English英语)
4 | The chip dealer gets a cut of XX% in cash | Carlis Hsu |
Proposed translations
5小时
Selected
The chip dealer gets a cut of XX% in cash
"B仔" are private chip dealers who provide "black" casino chips to people who are not able or willing to carry a large amount of cash to a casino. In contrast to the regular casino chips circulating in a casino, these "black" casino chips can't be cashed out directly at the casino. Instead, "B仔" will help cash them out (or change them to regular chips), or even transfer the money to a specified country, and get a cut, of course.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your answer."
Something went wrong...