Nov 9, 2014 07:01
9 yrs ago
English term

function

English to Norwegian Bus/Financial Business/Commerce (general) Ethical guidelines document of a company
in this context:
For questions about this Policy please contact the legal department. Additional functions to be contacted may be defined by each Group locally.
Proposed translations (Norwegian)
5 ansvarlige

Discussion

Per Bergvall Nov 9, 2014:
Tja - Dette reiser jo spørsmålet om vi skylder å oversette klønete engelsk til like klønete norsk. Det er ikke mulig å kontakte en funksjon, og det vil ofte ikke være heldig å forstyrre de ansvarlige for en funksjon - for hvem har DA ansvar for funksjonen? Seriøst - prøv enhet, som i 'Andre enheter som skal kontaktes, kan defineres av hver gruppe lokalt'.

Proposed translations

29 mins
Selected

ansvarlige

en "function" kan være et ansvarsområde, i dette tilfellet er ordet "ansvarlige" bedre.
Andre ansvarlige som skal kontaktes kan defineres av hver gruppe lokalt.
Example sentence:

One distinction between job title and function is that a title is often used to provide a label for an employee to the public

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Takk for innspillet. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search