Dec 21, 2014 15:29
9 yrs ago
20 viewers *
English term

Redeployment rate

English to Spanish Bus/Financial Finance (general)
Hola a todos.

El párrafo en el que aparece esta expresión es precisamente la definición del término, así que entiendo qué es, pero no sé cómo traducirlo al español.

“Redeployment Rate” means the fixed rate excluding the Margin in effect on the day of the indemnity calculation for fixed-rate loans denominated in the same currency and which shall have the same terms for the payment of interest and the same repayment profile to the Maturity Date as the Tranche in respect of which a prepayment is proposed or requested to be made.

También aparece en otro párrafo del documento:

The value [of the indemnity] shall be calculated at a discount rate equal to the Redeployment Rate applied as of each relevant Payment Date.

Muchas gracias por adelantado

Pere

Proposed translations

+4
11 mins
Selected

tasa de reasignación/redistribución

Al hablar de fondos, cualquiera de las dos alternativas.

Fuente: Orellana, M. (2003). Glosario Internacional del Traductor. Santiago de Chile: Editorial Universitaria
Peer comment(s):

agree Jose Marino : Yo creo que la dificultad está en que en español se usan muchos términos para significar redeployment: reinversión, recolocación...
41 mins
Muchas gracias, José.
agree evange tenreyro
2 hrs
Muchas gracias, evange.
agree Cándida Artime Peñeñori
2 hrs
Muchas gracias, Cándida.
agree Yaotl Altan
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Wilsonn."

Reference comments

53 mins
Reference:

ejemplo en un contrato financiero.

En el documento word busca redeployment y verás como está asociado a reinversión y recolocación.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search