Glossary entry (derived from question below)
Norwegian (Bokmal) term or phrase:
kraget ut
English translation:
jut out/protrude beyond
Added to glossary by
brigidm
Jan 21, 2015 15:55
9 yrs ago
Norwegian (Bokmal) term
kraget ut
Norwegian (Bokmal) to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Noen eksempler:
Bebyggelsen tillates å krage ut opp til 1m over offentlig gate
Bebyggelsen tillates kraget ut over kai
Bygg i felt X tillates kraget ut over byggegrense
Something like "permitted to project beyond...?"
Bebyggelsen tillates å krage ut opp til 1m over offentlig gate
Bebyggelsen tillates kraget ut over kai
Bygg i felt X tillates kraget ut over byggegrense
Something like "permitted to project beyond...?"
Proposed translations
(English)
4 | jut out | Charles Ek |
Proposed translations
52 mins
Norwegian (Bokmal) term (edited):
krage ut
Selected
jut out
I had a feeling it had to do with the habits of crows, and I was right. The journey led from the Danish "krage ud" > "corbel", per Gyldendals Røde Ordbøger, to my desktop computer's dictionary:
"corbel |ˈkôrbəl|
noun
a projection jutting out from a wall to support a structure above it.
verb ( corbels, corbeling, corbeled ; chiefly Brit. corbels, corbelling, corbelled ) [ with obj. ] (often be corbeled out)
support (a structure such as an arch or balcony) on corbels.
ORIGIN late Middle English: from Old French, diminutive of corp ‘crow,’ from Latin corvus ‘raven’ (perhaps because of the shape of a corbel, resembling a crow's beak)."
Examples in context are at the link.
"corbel |ˈkôrbəl|
noun
a projection jutting out from a wall to support a structure above it.
verb ( corbels, corbeling, corbeled ; chiefly Brit. corbels, corbelling, corbelled ) [ with obj. ] (often be corbeled out)
support (a structure such as an arch or balcony) on corbels.
ORIGIN late Middle English: from Old French, diminutive of corp ‘crow,’ from Latin corvus ‘raven’ (perhaps because of the shape of a corbel, resembling a crow's beak)."
Examples in context are at the link.
Reference:
Note from asker:
Thanks, Charles. Your ponderings led me to another term that got far more hits in the given context: protrude. I think I will go with that but I really appreciate your help :-) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I added "protrude " for future reference. Thanks again, Charles"
Something went wrong...