Feb 24, 2015 09:45
9 yrs ago
German term
Trogstrecke
German to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Infrastructures
Bonjour,
pour ce terme, j'ai la définition suivante :
Es ist eine Strecke für die Infrastruktur wie z.B. Straßen und Unterquerungen, welche unterhalb des Grundwasserspiegels liegt.
Mes recherches n'ont abouti à rien...
Merci de votre aide !!
Claude
pour ce terme, j'ai la définition suivante :
Es ist eine Strecke für die Infrastruktur wie z.B. Straßen und Unterquerungen, welche unterhalb des Grundwasserspiegels liegt.
Mes recherches n'ont abouti à rien...
Merci de votre aide !!
Claude
Proposed translations
(French)
4 | tronçon (de route) en cuvelage étanche | Jean Jung |
Proposed translations
1 day 2 hrs
Selected
tronçon (de route) en cuvelage étanche
Per discussion ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Discussion
@Gisela: Cela me semble correspondre tout à fait ! Merci beaucoup.
S'agit-il d'un terme géologique ou concernant une infrastructure ?
page 15: http://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...