Glossary entry

Spanish term or phrase:

Suplemento

Dutch translation:

Aanvullende verzekering/dekking

Added to glossary by Robert Rietvelt
Feb 24, 2015 09:48
9 yrs ago
Spanish term

Suplemento

Spanish to Dutch Other Insurance Aanvraagformulier voor een zorgverzekering
Als in: Completar sólo para solicitud de suplementos. / Fecha de efecto del suplemento (Día, Mes, Año)

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

Aanvullende verzekering/dekking

Bijvoorbeeld tandartsdekking in een gezondheidsverzekering.
Peer comment(s):

agree Bea Geenen : Je hebt gelijk: "aanvullend" klinkt beter.
2 mins
Dank je!
agree Stieneke Hulshof
23 hrs
Bedankt!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt"
27 mins

polisaanhangsel

Ik weet niet zeker of ik de context helemaal begrijp, want die is wat summier, maar 'pollisaanhangsel' zou een mogelijkheid kunnen zijn, zie Nederlanse definitie hieronder.
Het zou ook simpelweg om de aanvraag van 'supplementen' (vitaminepreparaten) kunnen gaan, maar dat lijkt mij niet.

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2015-02-24 10:20:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mapfre.es/wdiccionario/terminos/vertermino.shtml?...
Hier vindt je de Spaanse definitie van 'suplemento' in het verzekeringswezen en dan lijkt het ook om 'extra verklaringen of aanvullingen' te gaan die een andere betekenis aan de inhoud geven.

--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2015-02-24 10:22:09 GMT)
--------------------------------------------------

typefout: het moet natuurlijk 'polis' zijn en niet 'pollis'. Excuus.
Something went wrong...
+1
2 hrs

extra dekking

Bij mijn verzekeringsmaatschappij zijn de 'suplementos' alle extra dekkingen, bv. voor tanden, ogen, etc.
Peer comment(s):

agree Hans Geluk : Net een minuut eerder, maar ik houd wel iets meer van aanvullend
1 min
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search