Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
zum Monatsende
Spanish translation:
A mes vencido / A final del mes correspondiente
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-02-27 18:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 24, 2015 17:51
9 yrs ago
7 viewers *
German term
zum Monatsende
German to Spanish
Law/Patents
Law (general)
contratos
Estimados compañeros:
Der Mieter hat das Recht, den Mietvertrag mit einer Frist von X Monaten zum Monatsende zu kündigen.
Me plantea dudas "Zum Monatsende": El arrendatario tiene el derecho de rescindir el contrato de arrendamiento, con un plazo de de X meses al finalizar el mes natural?
¡Muchas gracias por vuestra ayuda!
Der Mieter hat das Recht, den Mietvertrag mit einer Frist von X Monaten zum Monatsende zu kündigen.
Me plantea dudas "Zum Monatsende": El arrendatario tiene el derecho de rescindir el contrato de arrendamiento, con un plazo de de X meses al finalizar el mes natural?
¡Muchas gracias por vuestra ayuda!
Proposed translations
(Spanish)
5 | A mes vencido / A final del mes correspondiente | Javier Munoz |
Proposed translations
5 mins
Selected
A mes vencido / A final del mes correspondiente
Un saludo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias! Un saludo"
Discussion
Tal como lo tienes (con un plazo de x meses al finalizar/al final de mes correspondiente) creo que no está bien del todo.
Verás, si X meses es 2 meses, por ejemplo, para que el contrato quede sin efecto el 31 de marzo, por decir una fecha que es fin de mes, el arrendatario tendrá que enviar el preaviso a la otra parte de modo que le llegue, a más tardar, el 1 de febrero (vamos, 60 días antes).
O sea, la frase significa
1) Que tiene derecho a la rescisión del contrato, siempre que esa rescisión surta efecto al final del mes (y no, por ejemplo, un día 20).
2) Que para rescindir el contrato debidamente, tiene que notificarle la rescisión a la otra parte, como mínimo, X meses antes de ese fin de mes.
Suerte.