Apr 3, 2015 09:40
9 yrs ago
Turkish term

akü veya pille çalışabilen

Turkish to English Medical Medical (general) battery operated medical devices
"Akü ve pil" aynı anda söylendiğinde ayrımını istediğim şekilde yapamadım. Önerileriniz için şimdiden teşekkürler. Metnin tamamı şöyle "Aşağıda bildirilen özellikleri olan, akü veya pille çalışabilen iki adet portatif vakum aspiratörü bulunacaktır."

Proposed translations

+2
8 mins
Selected

battery powered

İkisini ayırmaya gerek yok Murat bey, çünkü İngilizcede bu ikisi bu bağlamda ayrılmaz ve ayırsanız da cümlenin anlamında bir değişikliğe yol açmaz. Ana dili İngilizce olan biri "battery powered" dendiğinde ne denmek istediğini anlar.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-04-03 11:34:38 GMT)
--------------------------------------------------

Mutlaka ayırmak gerekiyorsa, "battery/cell powered" demeniz yeterli olacaktır bence.
Note from asker:
Selçuk bey, kanaatinize katılıyorum. Ancak bir şartname dokümanında böyle bir ayrımı vurgulayarak ifade etmenin gerekli ve doğru olacağını düşünüyorum. Selamlar.
Peer comment(s):

agree Tim Drayton : This is the simplest translation
54 mins
Thank you, Mr. Drayton!
agree Şükrü Korkmaz
1 day 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Katkı sağlayan herkese teşekkürler, selamlar."
-1
7 mins

Operable by batter or dry cell

"Aşağıda bildirilen özellikleri olan, akü veya pille çalışabilen iki adet portatif vakum aspiratörü bulunacaktır."

"It shall have two - battery powered portable vacuum aspirators possessing following properties. "
Peer comment(s):

disagree Kim Metzger : "operated" would be a possibility. - We're looking for standard English wording.
2 hrs
How about Turkish wording "çalışabilen" can operate on battery (namely "operable"!)
Something went wrong...
34 mins

that can run on batteries

Sanirim burada her ikisini de "battery" diye birlestirebiliriz. Zaten "battery" terimi her ikisini de içerir; car battery ve AA batteries ifadelerinde oldugu gibi.
Something went wrong...
+1
6 hrs

accumulator or battery powered

Peer comment(s):

agree Uygar_
4 hrs
Teşekkür ederim
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search