Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Early trial vehicle
French translation:
véhicule d'essais préliminaires
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-05-16 11:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 12, 2015 14:38
9 yrs ago
1 viewer *
English term
Early trial vehicle
English to French
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Décidément, je donne aussi ma langue au chat pour ce terme.
Ce sont des véhicules non commercialisables. Voici la définition donnée en source: 'Vehicles built on-line with prototype parts and available manufacturing equipment; used in a static manner (photographs, display, and executive review)"
S'agit-il d'une pré-série (mais comment traduire "early")? Ou bien est-ce encore autre chose?
D'avance merci!
Ce sont des véhicules non commercialisables. Voici la définition donnée en source: 'Vehicles built on-line with prototype parts and available manufacturing equipment; used in a static manner (photographs, display, and executive review)"
S'agit-il d'une pré-série (mais comment traduire "early")? Ou bien est-ce encore autre chose?
D'avance merci!
Proposed translations
(French)
3 +3 | véhicules d'essais préliminaires | Ghyslaine LE NAGARD |
Proposed translations
+3
7 mins
Selected
véhicules d'essais préliminaires
-
Peer comment(s):
agree |
TB CommuniCAT
33 mins
|
agree |
Marie Christine Cramay
37 mins
|
agree |
GILLES MEUNIER
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion