Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
semi-precast floor
Serbian translation:
polumontažna međuspratna konstrukcija
Added to glossary by
Mira Stepanovic
Jun 16, 2015 08:00
8 yrs ago
5 viewers *
English term
semi-precast floor
English to Serbian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Ovo je kontekst:
Reinforced concrete ceilings in rooms,appropriately for conditions of particular buildings and levels,may be designed as monolithe with stay-in-place framework or without,or of semi-precast floor.
Reinforced concrete ceilings in rooms,appropriately for conditions of particular buildings and levels,may be designed as monolithe with stay-in-place framework or without,or of semi-precast floor.
Proposed translations
(Serbian)
5 | polumontažna međuspratna konstrukcija | Mira Stepanovic |
4 -1 | poluprefabrikovani pod | LogosART |
Change log
Jun 17, 2015 08:11: Mira Stepanovic Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
polumontažna međuspratna konstrukcija
Uporedite / na primeru FERT sistema:
http://www.google.rs/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
Univerzitet u Novom Sadu
Fakultet tehničkih nauka
---
Međuspratna konstrukcija tipa FERT koristi se za izradu
polumontažnih međuspratnih konstrukcija do 6,40m
raspona. Polumontažna međuspratna konstrukcija sistema
FERT betonira se na samom objektu nakon montaže fert
gredica, blokova ispune i konstruktivne armature.
http://www.google.rs/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
The second model (80 cm wide and 400 cm long), in Fig. 13b is a classical semi-precast FERT floor slab made of concrete with compressive strength of 34,3 MPa with rebar surface in tension area 1,53 cm2.
semi-precast se prevodi kao polumontažni
floor u ovom konteksu je floor slab i odnosi se na međuspratnu konstrukciju a ne na pod
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-16 09:18:50 GMT)
--------------------------------------------------
Polumontažni:
https://www.google.rs/search?q=polumontažni&ie=utf-8&oe=utf-...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-16 09:24:53 GMT)
--------------------------------------------------
floor - 1. pod, patos, međuspratna konstrukcija;
ref. Građevinski reknik, B. Vukičević
http://www.google.rs/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
Univerzitet u Novom Sadu
Fakultet tehničkih nauka
---
Međuspratna konstrukcija tipa FERT koristi se za izradu
polumontažnih međuspratnih konstrukcija do 6,40m
raspona. Polumontažna međuspratna konstrukcija sistema
FERT betonira se na samom objektu nakon montaže fert
gredica, blokova ispune i konstruktivne armature.
http://www.google.rs/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
The second model (80 cm wide and 400 cm long), in Fig. 13b is a classical semi-precast FERT floor slab made of concrete with compressive strength of 34,3 MPa with rebar surface in tension area 1,53 cm2.
semi-precast se prevodi kao polumontažni
floor u ovom konteksu je floor slab i odnosi se na međuspratnu konstrukciju a ne na pod
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-16 09:18:50 GMT)
--------------------------------------------------
Polumontažni:
https://www.google.rs/search?q=polumontažni&ie=utf-8&oe=utf-...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-06-16 09:24:53 GMT)
--------------------------------------------------
floor - 1. pod, patos, međuspratna konstrukcija;
ref. Građevinski reknik, B. Vukičević
Note from asker:
Hvala. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
5 mins
poluprefabrikovani pod
poluprefabrikovani pod
Note from asker:
Hvala. |
Peer comment(s):
disagree |
Mira Stepanovic
: U ovom kontekstu floor nije pod već međuspratna konstrukcija a i "poluprefabrikovani" je je veoma nespretan prevod u ovom konkretnom kontekstu.
1 hr
|
OK! Thanx for your feedback and explanation! Pozdrav!
|
Something went wrong...