Jul 20, 2015 17:50
8 yrs ago
English term

mill

English to Czech Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Slovo pochází ze specifikace k balicímu stroji, který balí cívky kabelů do smršťovací fólie. Anglická verze je ve velmi špatné kvalitě (ani bych ji anglickou nenazýval).

Kontext:
Guide Mill
Rotation Free Mill
Switch Mill
Guide Square Mill
Driver Role Mill
Square Mill Part
Free Rotation Mill Holder Part
Square Mill Connection Part
Dancer Inner Mill
Small Pim Mill
Big Pim Mill
Reducer Drive Mill
Conveyor Band Drive Mill

Proposed translations

2 days 14 hrs
Selected

jednotka

Použití slova "mill" je zde zjevně zcela nestandardní. Význam však nemůže být stroj, protože strojem je celek (balicí stroj). Podle mně, by se vzhledem na ten kontext mělo jednat o jednotku. A v tom případě by uvedený seznam představoval soupis jednotek balicího stroje (vodicí jednotka, jednotka pohonu role, jednotka převodovky apod.).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

(balicí) stroj

Podle mne myslí prostě ten stroj, akorát nevědí, že to "mill" když tak patří na začátek, ne na konec.
Something went wrong...
12 hrs

role

věcně (ale nikoliv anglicky) ve smyslu vodící, napínací apod.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search