Jul 30, 2015 11:00
8 yrs ago
1 viewer *
English term

customer sourcing

English to French Bus/Financial Business/Commerce (general)
Hi there,

I am trying to find the right way to translate "customer sourcing" into French in this sentence : "Review sales reports to identify customer sourcing" which is part of a Job Description form.
I found this explanation : Customer-Sourcing is a new paradigm that will enable companies to bring their customers into their decision making process.
Proposition : Examiner les rapports de ventes afin de conseiller le client en conséquence.

Thanks in advance for your help.

Discussion

Daryo Jul 31, 2015:
how about looking at the practically only occurrence of:

"Customer-Sourcing is a new paradigm that will enable companies to bring their customers into their decision making process."

Might be more productive?
HERBET Abel Jul 30, 2015:
@Patrick
J'ai fait cette sorte de "bench marking" avec des clients, oui.
Positionnement client ? Etude des besoins clients ??
patrickfor Jul 30, 2015:
@Abel
Pas nécessairement, cela peut être des groupes de travail avec le client pour connaitre ses "pros&cons" sur un produit existant afin de l'améliorer, le faire participer au cahier des charges d'un nouveau produit...
C'est ce que j'imagine.
HERBET Abel Jul 30, 2015:
@Patrick
Ce serait alors une sorte de "bench marking client pour nouveaux produits"
Je ne connais pas sauf à dire "marketing produits nouveaux"
patrickfor Jul 30, 2015:
@Abel
C'est une possibilité mais qui ne colle pas selon moi avec "to bring their customers into their decision making process."
Je ne vois là ni guider, ni convaincre mais au contraire impliquer dans la prise de décision de l'entreprise donc probablement dans la conception de nouveaux produits, l'améllioration des produits existants...
HERBET Abel Jul 30, 2015:
Je le comprends comme une pratique marketing qui guide le client vers un achat, ceci basé sur ce que les rapports des vendeurs disent.
Les convaincre pour décider d'un achat vers vous.
patrickfor Jul 30, 2015:
si le "customer sourcing" a pour but d'impliquer les clients dans les choix de décisions on peut en déduire que l'analyse des rapports de ventre permettra au fournisseur de sélectionner les clients adéquats (ceux qui achètent ces produits) dans les groupes idoines.
En clair si le client1 achète le produit A et le client2 achète le produit B on mettre le client1 dans la boucle du produit A et le client2 dans celle du B.
C'est comme cela que je le lis...

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

source de clientèle

I think there is a mismatch between your source text and the definition that you have found. There is indeed a trend in business to involve the client, either internal or external, in the sourcing/purchasing process, but in my opinion, this is clearly not what your source text is referring too.
The other type of "customer, or client sourcing" is a marketing activity, and consists in analysing how clients are acquired (see ref.1). That is I think what your souce text is about, and I would translate it as "source de clientèle" (see ref. 2).

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-07-30 16:29:52 GMT)
--------------------------------------------------

The whole thing could be translated as:
"Analyse des rapports de ventes pour identifier les sources de clientèle".
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
2 days 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I agree with you, thanks a lot"
21 mins

critères d'achat des clients

---
Something went wrong...
-1
10 mins

recherche de sources de clients/clienteles

sourcing = recherche de sources

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2015-07-30 11:47:34 GMT)
--------------------------------------------------

https://fr.wikipedia.org/wiki/Sourcing

Peer comment(s):

disagree Daryo : how are they going "to bring their customers into their decision making process" if the process is about finding these customers? These customers are yet to be found but they will nevertheless participate in the search for themselves?
1 hr
I disagree with your interpretation! It means that the search for new clients has been elevated to the level of corporate decision making.
Something went wrong...
1 hr

Implication Client

ce nouveau ("new paradigm") concept de "customer sourcing" consistant à impliquer les clients dans le cycle Produits (conception, amélioration on ne sait pas trop) peut se traduire de deux manières

- Soit par ce qu'il est : de l'Implication Client. Terme souvent trouvé.

- Soit par analogie avec le "sourcing" dans son sens "classique" qui consiste a identifier des fournisseurs et donc quelque chose du genre Appro Client...

J'ai choisi la 1ere parce que la 2eme ne me semble pas "fonctionner".
Something went wrong...
-1
1 hr

choix de fournisseurs aidé par les clients

customer sourcing = we do our sourcing with the help of [data generated by] our clients
in effect
customer-assisted-sourcing


Private group. To request membership, click Join and your request will be reviewed by the group manager.

Customer-Sourcing is a new paradigm that will enable companies to bring their customers into their decision making process using the "Wisdom of Crowds - or Wisdom of Customers...

Customer-sourcing leverages Web 2.0 and Social Networks to provide a virtual collaborative elicitation among customers to discover their top priorities.

Purpose of Customer sourcing approach is to quantify the qualitative unstructured data or comments from customers using their collective intelligence and facilitating them to arrive at their priorities for:

- Improving company's products & services
- Co-innovate new products and services
- Discover bottlenecks in processes that touches customers and impacts service and support

In the age of social media, companies who take customer inspired decisions can manage their success.

This group is created with the purpose to bring the like minded people and companies who want to discuss the tools and technologies that enable them taking customer inspired decisions.

https://www.linkedin.com/groups/CustomerSource-2844704/about
Peer comment(s):

disagree GILLES MEUNIER : choix de fournisseurs aidé par les clients, ça ne veut rien dire en français, d'ailleurs toutes vos réfs sont en anglais
2 days 23 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search