Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
на освобожденной основе
English translation:
on a full-time basis
Added to glossary by
Oleg Lozinskiy
Aug 12, 2015 14:01
8 yrs ago
1 viewer *
Russian term
на освобожденной основе
Russian to English
Law/Patents
General / Conversation / Greetings / Letters
Добрый день!
Я перевожу переписку одной первичной профсоюзной организации с руководством предприятия.
В тексте есть такой фрагмент:
===
Наша профсоюзная организация просила обеспечить нейтральную территорию для проведения переговоров. т. к. ... на переговорах будут присутствовать члены профсоюза, работающие ***на освобожденной основе*** в профсоюзной организации, в том числе юристы, которые не являются работниками предприятия...
===
Подскажите, пожалуйста, что значит "на освобожденной основе"?
Заранее спасибо,
Игорь.
Я перевожу переписку одной первичной профсоюзной организации с руководством предприятия.
В тексте есть такой фрагмент:
===
Наша профсоюзная организация просила обеспечить нейтральную территорию для проведения переговоров. т. к. ... на переговорах будут присутствовать члены профсоюза, работающие ***на освобожденной основе*** в профсоюзной организации, в том числе юристы, которые не являются работниками предприятия...
===
Подскажите, пожалуйста, что значит "на освобожденной основе"?
Заранее спасибо,
Игорь.
Proposed translations
(English)
4 +2 | on a full-time basis | Oleg Lozinskiy |
4 | released [to work for the trade union] | David Knowles |
3 | freed from work | Nadezhda Golubeva |
Change log
May 22, 2016 06:10: Oleg Lozinskiy Created KOG entry
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
on a full-time basis
*
--------------------------------------------------
Note added at 11 мин (2015-08-12 14:12:50 GMT)
--------------------------------------------------
I.e. they get paid by the trade union, and are not 'elected' trade unionists who are hired/get paid by the employing company.
--------------------------------------------------
Note added at 11 мин (2015-08-12 14:12:50 GMT)
--------------------------------------------------
I.e. they get paid by the trade union, and are not 'elected' trade unionists who are hired/get paid by the employing company.
Peer comment(s):
agree |
Tatiana Grehan
43 mins
|
Спасибо, Татьяна!
|
|
agree |
Natalia Volkova
279 days
|
Спасибо, Наталья!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
11 mins
freed from work
See below
Peer comment(s):
neutral |
The Misha
: Вы бы еще с луны ссылочку привели, или с Марса. Оман - замечательная страна, но говорят в ней совсем на другом языке. Отсюда и стиль.
5 mins
|
1 hr
released [to work for the trade union]
This is frequently referred to (at least in the UK) as "facility time" and here's a reference to it.
Discussion