Aug 25, 2015 19:54
8 yrs ago
English term

prudential own funds

English to Russian Other Finance (general)
Контекст:
A regulatory change means a modification of any Regulations or a change in their interpretation or in their official enforcement or application (including a judicial decision), which consequence is that the Loan will not anymore, in whole or in part, be taken into account for the calculation needs of the prudential own funds of the Borrower.

Заранее спасибо за ответ.

Proposed translations

11 hrs
Selected

собственные средства [Заемщика] в рамках пруденциальных требований

Я бы сформулировала так. Для справки: http://evolutio.info/content/view/2283/235/
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
42 mins

пруденциально собственные средства

= / собственные средства, размер которых регулируется пруденциальными нормами

Напр.:

Пруденциальные нормы - это все те нормативы и обязательные требования, которые устанавливаются законом и Банком России для кредитных организаций в целях обеспечения надежности, ликвидности и платежеспособности, управления банковскими рисками, защиты интересов акционеров и вкладчиков.
http://lawtoday.ru/razdel/biblo/ban-prav/DOC_035.php

См. также:
https://www.google.ru/#newwindow=1&q=пруденциальные собствен...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search