Aug 26, 2015 18:50
8 yrs ago
English term
Auto Like
English to Spanish
Tech/Engineering
General / Conversation / Greetings / Letters
¿Alguna sugerencia para "Auto Like"? He visto que en muchos sitios lo dejan igual pero no se me ocurre ninguna traducción con gancho. ¡Gracias!
***Auto like first %s pictures***
***Auto like first %s pictures***
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | un me gusta automático | Juan Arturo Blackmore Zerón |
3 | Auto "Me Gusta" | Adolfo Fulco |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
un me gusta automático
Mi propuesta.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs
Auto "Me Gusta"
Lo he visto así en español.
No se si se refiere a automático, sino a que el *like* es propio, le gusta a la misma persona que subió la foto.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-08-26 20:56:36 GMT)
--------------------------------------------------
Ese "like" creería que hace referencia al "like" de Facebook; en español "Me gusta". Buscaría algo con ese "me gusta", o lo dejaría en inglés.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-08-26 20:57:25 GMT)
--------------------------------------------------
<<También está el “me gusta” irónico (como respuesta a alguna agresión), el “soy tu amigo y te banco”, el ideológico, el auto “me gusta”>>. No me guardó la "example sentence" antes.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-08-26 21:14:23 GMT)
--------------------------------------------------
Y si no hace referencia a que le gusta a uno mismo, entonces diría "Un me gusta instantáneo".
No se si se refiere a automático, sino a que el *like* es propio, le gusta a la misma persona que subió la foto.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-08-26 20:56:36 GMT)
--------------------------------------------------
Ese "like" creería que hace referencia al "like" de Facebook; en español "Me gusta". Buscaría algo con ese "me gusta", o lo dejaría en inglés.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-08-26 20:57:25 GMT)
--------------------------------------------------
<<También está el “me gusta” irónico (como respuesta a alguna agresión), el “soy tu amigo y te banco”, el ideológico, el auto “me gusta”>>. No me guardó la "example sentence" antes.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-08-26 21:14:23 GMT)
--------------------------------------------------
Y si no hace referencia a que le gusta a uno mismo, entonces diría "Un me gusta instantáneo".
Example sentence:
<<También está el “me gusta” irónico (como respuesta a alguna agresión), el “soy tu amigo y te banco”, el ideológico, el auto “me gusta”>>
Something went wrong...