Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to be subject to notice
Spanish translation:
pueden recibir aviso de despido
Added to glossary by
Leticia Klemetz, CT
Oct 7, 2015 10:17
8 yrs ago
10 viewers *
English term
to be subject to notice
English to Spanish
Other
Business/Commerce (general)
aviso de despido
"the program is connected to a headcount reduction, meaning that 120 positions are subject to notice".
O sea que van a hacer una reducción de plantilla, pero eso de "subject to notice", cómo se suele decir en España?
(se nota que siempre trabajé como autónoma...)
Gracias!
O sea que van a hacer una reducción de plantilla, pero eso de "subject to notice", cómo se suele decir en España?
(se nota que siempre trabajé como autónoma...)
Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
8 mins
Selected
pueden recibir el aviso de despido
O estas opciones: ...120 puestos/empleados están sujetos a/pueden recibir el aviso/la notificación de despido
Fuente: Routledge Dictionary of Business, Commerce and Finance
notice n
GEN COMM aviso m,
HRM from employer or employee aviso de despido m, notificación de despido f,
Fuente: Routledge Dictionary of Business, Commerce and Finance
notice n
GEN COMM aviso m,
HRM from employer or employee aviso de despido m, notificación de despido f,
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a todos! Al final utilicé esta opción. "
8 mins
se prevé eliminar 120 puestos de trabajo.
Una opción.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2015-10-07 10:32:36 GMT)
--------------------------------------------------
O simplemente: "se van a despedir 120 empleados".
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2015-10-07 10:32:36 GMT)
--------------------------------------------------
O simplemente: "se van a despedir 120 empleados".
+1
7 hrs
entenderse como preaviso (se someten al preaviso)
Notice en este caso es un "preaviso".
Entiendo que es un preaviso de despido.
Entiendo que es un preaviso de despido.
10 hrs
serán/quedarán sujetos a la notificación/aviso
Mi propuesta.
Something went wrong...