Nov 3, 2015 18:39
8 yrs ago
Urdu term

az daftar ohdA kazAt shahar v (Name of city) v navAhI

Urdu to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
I am translating a document from Hindi into English in which this Urdu phrase appears. In addition to it, these words also appear in the same document:

vald bintay

sAkin patA

mehar muajjal nakad (I think mehar is the amount which is paid when husband divorces wife, but what does muajjal mean)

mehar muvajjal udhAr

ittlA kunindA(n)

I'd appreciate if you could help me in this respect.

Proposed translations

5 mins
Selected

Please one term at a time

Dafter; means office

Ohda; means position

Shahar: means city

Navahi: suburb

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2015-11-03 18:47:37 GMT)
--------------------------------------------------

Vald: son of
Bint: daughter of
mu'ajjal: immediate with ع
mujjal: deferred with ؤ

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2015-11-03 18:49:03 GMT)
--------------------------------------------------

mehar means dowry

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2015-11-03 18:56:49 GMT)
--------------------------------------------------

Az means from; kazat could be the plural of kazi, meaning justices/judges.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2015-11-03 19:25:48 GMT)
--------------------------------------------------

sAkin: resident [of]

patA: address
Example sentence:

Director is an "ohda" for instance

Note from asker:
Thanks for your reply but what is meant by "az and kazAt" which appear in the same phrase?
ittlA kunindA(n) (ittlA means information but what does kunindA(n) mean? az daftar ohdA kazAt shahar v (Name of city) v navAhI (What does kazAt mean here?) Thanks for help. arAyee(n) wagairAh (city's name) (wagairah means etc. but what does arAyee(n) mean?) ittlA kunindA(n) (ittlA means information but what does kunindA(n) mean?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
7 hrs

az daftar ohdA kazAt shahar v (Name of city) v navAhI

Dafter; means office

Ohda; means position

Shahar: means city

Navahi: suburb

Vald: son of

Bint: daughter of

mu'ajjal: immediate with ع

mujjal: deferred with ؤ

mehar means dowry

Az means from; kazat could be the plural of kazi, meaning justices/judges.

sAkin: resident [of]

patA: address
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search