Nov 13, 2015 23:33
8 yrs ago
2 viewers *
English term

Lot-to-Lot ranges

English to Spanish Science Medical: Pharmaceuticals
¿Alguien sabe el significado de "lot-to-lot ranges" en esta frase?

The​ elucidation​ of​ structure​ and​ similarity​ assessment​ were​ conducted​ in​ three​ tiers:

(1) comparison of the drug​ regulatory​ toxicology and​ drug​ product​ to​ the​ licensed​ product​ "lot-to-lot​ ranges"...

Gracias de antemano

Discussion

Alfredo Gutierrez (asker) Nov 14, 2015:
Hola Rodrigo, la frase es parte de una lista de tres puntos. A continuación sigue: Further​ characterization that provides analytical demonstration of similarity between xxx-Comp and licensed product has been​ presented​ in​ section R.3.

Gracias
Rodrigo Castillo H. Nov 14, 2015:
Hola Alfredo, ¿puedes dar un poco más de contexto?, ¿qué sigue a continuación de "lot-to-lot ranges"? Mientras más contexto, mejor.

Proposed translations

4 hrs
Selected

series/grupos de lote a lote/por lote

Mi propuesta.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search