Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Tapa na pantera

English translation:

get high.. get stoned..

Added to glossary by airmailrpl
Dec 2, 2015 11:52
8 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term

Tapa na pantera

Portuguese to English Other Slang Brazilian
I am doing the subtitles for a short film and they keep saying tapa na pantera, I have na idea of what it means but I would like to know how others would translate it. As for context, well it's about young people saying "vamos dar tapa na pantera"
Change log

Dec 4, 2015 00:21: airmailrpl Created KOG entry

Discussion

airmailrpl Dec 2, 2015:
tapa na pantera Dar um tapa na pantera - Dicionário inFormal
www.dicionarioinformal.com.br/dar um tapa na pa...
Significado de dar um tapa na pantera. O que é dar um tapa na pantera: Fazer uso do entorpecente maconha,

Tapa na pantera - Dicionário inFormal
www.dicionarioinformal.com.br/tapa na pantera/
Significado de tapa na pantera. O que é tapa na pantera: Dar um trago num cigarro de maconha.

O que é dar um tapa na Pantera!? | Yahoo Respostas
https://br.answers.yahoo.com/question/index?qid...
Nov 24, 2008 - Melhor resposta: Significa fumar maconha. Mas não apenas o ato de fumar, é quando você sente o efeito da droga em você. Quando você ...

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

get high.. get stoned

Tapa na pantera => get high.. get stoned

Significa fumar maconha. Mas não apenas o ato de fumar, é quando você sente o efeito da droga em você. Quando você fuma, o efeito não vem de imediato, então, quando você sente que a droga fez efeito isso significa que "a pantera acordou", ou seja, você deu um tapa na pantera e ela despertou. Por "pantera" você pode entender que é aquele lado retraído que temos dentro de nós, seja a criatividade, a comunicação, a agressividade, etc, mas que só aflora quando usamos de algum artifício para estimulá-lo.
Procure no youtube que você encontrará um vídeo sobre isso.
https://br.answers.yahoo.com/question/index?qid...
Peer comment(s):

agree Gilmar Fernandes
2 hrs
agradeço
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "you are right, it's not about smoking is about the effect"
+3
6 mins

smoke some weed

.
Peer comment(s):

agree Neil Stewart : or "smoke a joint"
2 mins
agree Vinicius Guerreiro
3 hrs
agree Gilmar Fernandes
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search